- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
424

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - höst ... - I

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

-en, -ar сенова́л; ~slǻtter -n
сеноко́с, убо́рка се́на.

höst -en, -ar 1) о́сень; om ~en
о́сенью; i ~as про́шлой о́сенью;
till ~en в сле́дующую о́сень;
i lívets ~ на скло́не лет; 2)
обл. урожа́й.

hö́sta vt1 1) обл. собира́ть
урожа́й; 2) перен. пожина́ть плоды́
(чего-л.).

hö́stack -en, -ar стог се́на.

hö́st‖adónis -en бот. адо́нис
осе́нний; ~blómm|a -an, -or
осе́нний цвето́к; ~bruk -et с.-х.
осе́нние полевы́е рабо́ты; ~dag
-en, -ar осе́нний день;
~dagjä́mning -en осе́ннее равноде́нствие;
~fíb(b)la -n бот. кульба́ба
осе́нняя; ~frost -en осе́нние
за́морозки; ~kánten: på ~kánten
бли́же к о́сени; ~klócka -n бот.
гореча́вка лёгочная.

hö́stlig a осе́нний.

hö́st‖mod -et, = (-er) осе́нние
мо́ды; ~mǻnad -en, -er 1)
осе́нний ме́сяц; 2) уст. сентя́брь;
~plö́jning -en осе́нняя вспа́шка;
~regn -et осе́нний дождь; ~rusk
-et осе́нняя сля́коть; ~råg -en
ози́мая рожь; ~sol -en
осе́ннее со́лнце; ~storm -en, -ar
осе́нняя бу́ря; ~stä́mning -en
мино́рное настрое́ние; ~sådd -en
осе́нний сев, сев ози́мых;
~termín -en, -er осе́нний семе́стр;
~ved -en лес. осе́нняя древеси́на;
осе́нний слой годи́чного кольца́.

hö́sǻt|e -en, -ar см. hö́volm.

hö́ta vi2 грози́ть; ~ med
knýtnä́ven åt ngn грози́ть кому́-л.
кулако́м.

hö́‖tapp -en, -ar клок се́на;
~tjúg|a -an, -or см. hö́gáffel.

hö́torgskonst -en разг. плоха́я
жи́вопись, мазня́.

hö́van: ö́ver (all) ~ свы́ше
вся́кой ме́ры.

hö́vas dep. vi2 надлежа́ть;
подоба́ть, прили́чествовать; det
hö́ves так полага́ется, подоба́ет.

hö́vding -en, -ar уст. атама́н,
вождь, предводи́тель (племени
и т. п.
).

hö́visk a уст. 1) прили́чный;
2) ве́жливый.

hö́vits|man -mannen, -män уст.
нача́льник, прави́тель.

hö́vlig a ве́жливый, учти́вый,
любе́зный.

hö́vlighet -en ве́жливость,
учти́вость, любе́зность.

hö́vlighets‖besö́k -et, = см.
hö́vlighetsvisít; ~fras -en, -er
поста́я фра́за (ве́жливости);
~visít -en, -er визи́т ве́жливости.

hö́volm -en, -ar копна́,
небольшо́й стог се́на.

hö́vålm см. hö́volm.

I



i -(e)t, -n девятая буква
шведского алфавита
; ◇ prícken ö́ver
i(t) заверше́ние.

I pers. pron. уст., обл. вы.

i 1. prep. 1) (для
обозначения места, положения на вопросы

где?, куда?) в, во, на; bo i
stáden жить в го́роде; gå i skólan
ходи́ть в шко́лу; gå i land
вы́садиться на бе́рег; i
Sovjétuniónen в Сове́тском Сою́зе; i armén
в а́рмии; i flóttan во фло́те; i
spétsen во главе́; stóppa i fíckan
су́нуть в карма́н; 2) (для
обозначения состояния
) в; lígga i dvála
быть, находи́ться в спя́чке (о
животных
); rǻka i ónåd впасть
в неми́лость; frun i húset
хозя́йка до́ма; drá(ga) i fält
отпра́виться в похо́д; sä́tta i gång
пусти́ть в ход; ta sig i akt
остерега́ться; hǻlla i ä́ra уважа́ть,
почита́ть; 3) для обозначения
времени
: i dag сего́дня; i går вчера́;
i mórgon за́втра; i mórse
сего́дня у́тром; i áfton ве́чером; i tid

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Jul 13 11:07:08 2018 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svru1959/0424.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free