- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
488

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - kiosk ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

щекотли́вое положе́ние; ett ~t
úppdrag делика́тное поруче́ние;
det är ínte så ~t med det
ка́к-нибудь сойдёт; э́то не столь ва́жно.

kiósk [-ǻ-] -en, -er кио́ск,
ларёк; ~telefón -en, -er
телефо́нная бу́дка.

kip -en, -ar мор. кип.

kípa vt1: ~ ánkaret мор. брать
я́корь на фиш.

kíppa I vi1: ~ éfter ándan
задыха́ться.

kíppa II 1. vt1 тех.
опроки́дывать; 2. vi1: ~ ned skórna разг.
сбить за́дники у о́буви.

kípp‖hýv|el -eln, -lar ше́пинг,
строга́льный стано́к; ~lámp|a
-an, -or шарни́рная наклоня́емая
ла́мпа.

kíppskodd pa без чуло́к; gå
~ a) наде́ть боти́нок на бо́су
но́гу; b) ходи́ть в сби́той о́буви.

kíppvagn -en, -ar
опроки́дывающаяся вагоне́тка.

kirgís [k-] -en, -er кирги́з.

kirgísisk [k-] a кирги́зский.
kirgísisk|a [k-] 1) -an
кирги́зский язы́к; 2) -an, -or кирги́зка.

kirúrg [tj-] -en, -er хиру́рг.

kirurgí [tj-] -(e)n хирурги́я.

kirúrgisk [tj-] a хирурги́ческий.

kis [tj-] -en, -er 1) мин.
колчеда́н; 2) гра́вий.

kísa vi1 щу́рить глаза́.

kís|el -eln (-let) мин. кре́мний;
~gjútjärn -et кремни́стый чугу́н;
~jord -en мин. кремнезём; ~sten
-en, -ar 1) мин. креме́нь; 2)
га́лька, кругля́к; булы́жник; ~sýra
-n кре́мниевая кислота́.

kíssekatt [k-] -en, -er,
kíssemiss -en, -ar ко́шечка.

kíst|a -an, -or 1) сунду́к;
я́щик; 2) гроб.

kíst‖bótt|en -nen, = дно
сундука́; ◇ ha péngar på ~ копи́ть
де́ньги про чёрный день; ~lock
-et, = 1) кры́шка сундука́; 2)
кры́шка гро́ба.

kítslig a 1) оби́дчивый; 2)
щекотли́вый (о вопросе и т. п.);
3) приди́рчивый.

kítslighet -en, -er 1)
оби́дчивость; 2) щекотли́вость; 3)
приди́рка.

kitt -et 1) зама́зка, масти́ка;
2) клей.

kítta vt1 зама́зывать
зама́зкой; закле́ивать.

kítt|el -eln, -lar котёл; ~dal
-en, -ar котлови́на.

kíttelformig a котлови́дный.

kíttla vt1 щекота́ть; перен.
возбужда́ть; ~ ngns nýfikenhet
возбужда́ть чьё-л. любопы́тство.

kíttlig a 1) боя́щийся щеко́тки;
2) щекотли́вый.

kiv -et перебра́нка, ссо́ра;
◇ på pin ~ разг. на́зло.

kívas dep. vi1 брани́ться,
ссо́риться.

kjol -en, -ar ю́бка.

kjórt|el -eln, -lar см. kjol;
~vä́gen: gå ~vä́gen де́лать
карье́ру при по́мощи же́нщин.

kjús|a -an, -or уст., поэт.
у́зкая доли́на.

klabb I -en, -ar 1) поле́но;
чурба́н; обру́бок (дерева); 2) обл.
см.
kóbbe.

klabb II -et: héla ~et разг. всё
барахло́.

klábba vi1 ли́пнуть,
пристава́ть.

klack I -en, -ar 1) каблу́к; 2)
скала́.

klack II -en 1) театр. кла́ка;
2) собир. спорт. боле́льщики.

klack III impf. от klä́cka II.

klácka vt1 подбива́ть каблуки́.

kláck‖järn -et, = желе́зная
набо́йка на каблу́к; ~lapp -en,
-ar
набо́йка (из кожи); ~láppa
vt1 ста́вить набо́йки.

kláckring -en, -ar кольцо́ с
печа́ткой.

klackö́r -en, -er театр. клакёр.

kladd I -en, -ar 1) чернови́к,
конспе́кт; 2) чернова́я тетра́дь.

kladd II 1) -et пачкотня́,
мазня́; 2) -en, -ar пачку́н,
мази́ла; халту́рщик.

kládda vi1 па́чкать; ~ bort
разг. засу́нуть куда́-л.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0488.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free