- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
624

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - metodologisk ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

met

— 624 —

mik

metodologisk [-lå-] а
методологический.

metonymi -(é)n метонймия,
оборот речи,
metonymisk а метонимйческий.
métrev -en, -ar лёса
(рыболовная).
metrik -en стихосложёние.
metronöm [-åm] -en, -er
метроном.

metropol [ ål] -en, -er
сто-лйца.

metropol it [-ål-] -en, -er
митрополит.

métspö -(e)t, -n удочка,
удй-лище.

métvurst см. médvurst.
metyl -en хим. метил;
~alkolm| -en хим. метйловый спирт,
метанол.

mexikån -en, -er, mexikånare
-n, = мекси^нец.
mexikånsk а мексиканский,
mexikånskja -an, -or
мекси-KåHKa.

mezzanin -en, -er см.
méllan-våning.

mézzosoprån [métså-] -en, -er
муз. мёццо-conpåHo.
miåsmer pl миазмы,
micklel -eln, -lar шутл. Jlncå
Патрикёевна.

middag [разг. midda] -en, -ar
1) полдень; i morgon — 3åßTpa
в полдень; 2) обёд; éfter ~en
после обёда; åta — обёдать; <>
god —! добрый день!

middags||bjudning [разг. [-mid-das-]-] {+mid-
das-]+} -en, -ar 3ßåHbift обёд;
—linje -n астр. MepHÄHåH; O
åndra sidan —linjen иіутл.
зрё-лый возраст; —lur -en
после-обёденный сон; —rast -en, -er
обёденный перерыв; —stängning
-en перерыв на обёд (в магазине
и т. п.); —sällskap -et, = гости
(приглашённые) к обёду.

midgårdsormen миф. змея,
опоясывающая мир.
midjia -an, -or тåлия, пояс,
midjebild -en, -er поясной

портрет.

midnatt -en полночь,
midnattssol (en) полуночное
солнце (вовремя полярного лета).

midskepps adv. мор. в
срёд-ней 4åcTH судна; —! прямо руль!
(команда рулевому)-, —linje -п
днaмeтpåльнaя плоскость
корабля.

midsommar [тж. miss-] -en
середйна лёта; лётнее
солнцестояние; ~>åfton -en канун
HßåHOBa дня; канун Ивана
Ку-пåлы; —dag -en HßåHOß день.

midströms adv. посередйне
pe-кй.

midsunds adv. посередйне
пролйва.

midvinter -n середйна зимы;
зймнее солнцестояние.

midvinter(s)b!ot -et ист.
древнескандинавское жертвоприно-шёние при зимнем
солнцестоянии.

mig poss. pron. меня; till —
ко мне; en vän till — один мой
приятель,
migrän -en мигрёнь.
miko -t, -n разг. чувство
собственной неполноцённости.

mikroampérméter [mickro-] -п
физ. микроамперметр.

mikroanalys [mickro-] -en, -er
микроанализ,
mikrob [-åb] -en, -er микроб,
mikrobiolog [mickrobiolåg] -en,
-er микробиолог.

mikrobiologi [mickro-] -(e)n
микробиология.

mikrofilm [mickro-] -en, -er
микрофильм.

mikroflöra [mickro-] -n биол.
микрофлора.

mikrofon [-ån] -en, -er
микрофон; —förstärkare -n, =
микрофонный усилитель.

mikrofotograféring [mickro-]
-en физ.
микрофотографйрова-ние.

mikrokemi [mickro-] -(e)n
ми-крохймия.

mikrokémisk [mickro-] а
мик-рохимйческий.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 03:51:14 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svru1959/0624.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free