- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
731

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - penninglös ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pen

— 731 —

pen

—förfålskare -n, =
фальшивомо-нётчик; —förfalskning -en
под-дёлка дёнег; —förhållande -t,
-n фимнсовое положёние; —
förlägenhet -en дёнежное,
фи-HåHCoBoe затруднёние;
—för-strackning -en, -ar небольшой
заём (дёнег); —försändelse -n, -r
дёнежный перевод; —förvärvande
pa 3apa6åTbmaioiii,Hfl (деньги); —
gav la -an, -or дёнежный дар,
HarpåÄa; —hjälp -en дёнежное
пособие; -inkomst -en, -er
дёнежный доход; —insamling -en,
-ar сбор дёнег; —kistla -an, -or
ящик для дёнег, сейф; —knåpphet
-en бездёнежье; —knipa -n разг.
см. pénningförlågenhet; —kris
-en, -er финåнcoвый кризис;
отсутствие дёнег; —lotteri -(e)t,
-er дёнежная лотерёя; —lån -et,
=■ дёнежный заём; —läge -t
финансовое положёние.

pénninglös а не имёющий дёнег,
бездёнежный.

pénningljman -mannen, -män
финансйст; разг. 6orå4;
—mårk-nad(en) эк. дёнежный, валютный
рынок; —medel pl дёнежные
срёдства; —omsättning -en эк.
дёнежный оборот; —placéring
-en, -ar вложёние, помещёние
кaпитåлa; —politik -en
финåн-совая полйтика; —pung -en, -ar
кошёль для дёнег; -ф- hålla
hårt om —pungen быть очень
скупым; —spekulation -en, -er
спекуляция деньгёми, валютой;
—straff -et, = штраф, пёня;
—summ la -an, -or сумма дёнег;
—understöd -et, = дёнежное
пособие; —utpressare -n, =
шантажист, вымо^тель;
—utpressning -en, -ar шантаж,
вымогательство; —vinst -en дёнежный
доход, прйбыль; —värde -t эк.
1) ueHå; 2) пoкyпåтeльнaя
способность дёнег; -väsen -det
фи-HåHCbi; —väskla -an, -or сумка

для денег.

pénnj|kniv -en, -ar перочйнный
нож; —skaft -et, ~ ручка для

пера; —téckning -en, -ar рисунок
пером; —vässare -n, = точйлка
для карандашёй.

pensé [pangsé] -n, -erTßom.
анютины глазки.

penséer [pang-] pl иіутл. думы,
мысли; gå i sina —, sitta i djupa
— глубоко задуматься,
погрузиться в размышлёния.

pénslel -eln, -lar кисть,
кй-сточка.

pension [pangsjön] -en, -er 1)

пёнсия; 2) см. pensionat 1).

pensionåt [pang-] -et, = 1)
пансион; 2) закрытая школа,
интернат.

pensionåts||gäst [pang-] -en,
-er пансионёр, постоялец;
—innehavare -n, = владёлец
пансиона; —värd -en, -ar хозяин
пансиона.

pensionéra [pang-] vt1 1)
назначить пёнсию; 2) увольнять в
отставку с пёнсией.

pensionérad [pang-] pa
уволенный с пёнсией.

pensions[|berättigad [pang-] pa
имёющий npåßo на пёнсию; —
brev -et, = докумёнт на
получё-ние пёнсии; —kåssla -an, -or
пенсионная Kåcca; —styrelse -n
цет^льное управлёние по
пенсионным делам.

pensionär [pang-] -en, -er 1)
пенсионёр; 2) постоялец.

pénslum [pån-] = (-umet), -a
(=) 1) 3åÄaHHbift урок; 2) объём
трёбуемых 3HåHHii.

pentaédler -em, -rar
neHTå-эдр, nHTiirpåHHHK.

pentåmetler -em, -rar лит.
neHTåMeTp.

penteri -(e)t, -er 1) мор. буфёт
в кают-KOMnåнии (для хранения
столовой и чайной посуды); 2)
уголок с плитой (в жилой
комнате или коридоре).

pénterlin|a -an, -or мор.
пёр-тулинь.

pentod [-åd] -en элк. пентод,
péntry [péntri] -t, -n см.
penteri 1).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Sep 6 19:16:14 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svru1959/0731.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free