- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
764

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - putten ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

put

— 764 —



putten I: gå i ~ разг.
провалиться, окончиться HeyÄå4eft.

putten II а разг. обйженный;
en — min кислая мина.

puttifnask jer -em, -ar разг.
малыш.

putto -n, putti иск. фигурка
младёнца, åнгeлa.

puttra vi1 1) cлeгкå кипёть;
2) ворчать, брюзжать,
püttrig а разг. уютный,
puzzle см. pussel,
pyemi -{е)п мед. пиемйя.
pygmé -(е)п, -er мрлик,
пиг-мёй.

pyjamas -en, = чаще pl
пижå-ма.

pylon [-ån] -en, -er пилон,
6å-шенка у входа, у ворот.

pynta vi1 украшать; ~ ut
sig вырядиться,
pyra vi2 дымиться, тлеть,
pyramid -en, -er пирамйда.
pyramidål, pyramidålisk a 1)
пиpaмидåльный; 2)
колокольный; — succé кoлoccåльный
ycnéx.

pyramidpöpplel -eln, -lar
пирамидальный тополь,
pyrande pa тлеющий,
руге -t, -n малыш, крошка,
pyrig а худой, измождённый,
pyrit -en мин. пирит, серный

Ko.i4eflåH.

pyroelektricitét -en
пироэлек-трйчество.

pyromån -en, -er поджигётель,
nHpoMåH.
pyrométler -em, -rar пирометр,
pyroteknik -en пиротёхника.
pyrotékniker -n, = пиротёхник.
pyroxyl in -et пироксилин,
pyrrusséger -n пйррова побёда;
побёда, дос^вшаяся слйшком
дорогой ценой,
pys -en, -ar мальчуган,
pysa vi2: ~ Över перекипёть,
«yбeжåть».

pyssla vi1: ~ med ngt
зани-MåTbCH чём-л.; ~ om yxåживaть,
заботиться (о детях, цветах).
pyton inv. зоол. питон.

pyts -en, -ar ведро; жбан.

pytt(san): jo ~ разг. напле-

ßåTb.

på prep. 1) на, по; på bordet
на столё; på mårken на землё;
gå på gåtan идтй по улице;
hånga tåvlan på våggen повёсить
картйну на стёну; har du nyckeln
på dig? ключ при тебё?; 2)
(указывает на место или сферу
действия) на, в; han bor på den här
gåtan он живёт на этой улице;
bo på hotéll жить в гостйнице;
sitta på sitt rum сидёть у себя
в комнате; på många områden
во многих областях; våra ånställd
på ett kontor служйть в конторе;
gå på konsért, teåtern идтй на
концёрт, в театр; på högre ort
в высших сфёрах; ta in på
sjukhuset положйть в больнйцу; stiga
upp på tåget садйться на поезд;
3) (для обозначения времени)
в, в течёние, на, за; часто
переводится временными наречиями;
på många år в течёние многих
лет; på sista tiden в послёднее
врёмя; långt in på nåtten
допоздна; på héla dan цёлый день;
på 1700-tålet в 18 вёке; kan
du låna mig en tia på 8 dar? не
можешь ли ты одолжйть мне
десятку на 8 дней?; det kan ni
göra på några timmar это вы
можете сдёлать за нёсколько
часов; på våren весной; på hösten
осенью; på nåtten ночью; på
dagen днём; 4) о, на, над, в;
иногда переводится винительным
падежом без предлога; tånka på
ngt думать о чём-л.; hoppas på
ngt надёяться на что-л.; årbeta
på ngt работать над чём-л.;
tvivla på ngn coMHeBåTbcn в
ком-л.; tro på ngt вёрить во
что-л.; röpa på hjälp звать на
помощь; lyfta på håtten
приподнять шляпу (приветствуя)’,
låsa på en affisch читать
афй-шу; 5) (как определение к
существительному, часто
переводится родительным падежом): titeln

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Feb 4 17:48:47 2022 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svru1959/0764.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free