- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
766

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - pågående ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pag

766

par

pågående ра продолжающийся,
текущий; данный; ünder —
för-håndlingar во врёмя
переговоров.

påhitt -et, = см. påfund,
påhittiga находчивый,
изобре-тåтeльный.

påhälsning -en, -ar посещёние,
визйт.

påhäng -et, = обуза; våra ett
~ för ngn быть кому-л.
обузой.

påhängsen а докучливый,
на-доёдливый.

påhängs||möt jör -om, -örer
подвесной мотор;—vagn -en, -ar
прицепной вагон,
påk -en, -ar дубйнка, палка,
påkålla vt1 1) B3biBåTb,
при-3bmåTb (к чему-л.)-, ~ hjälp
взы-ßåTb о помощи; 2) трёбовать;
~ utredning трёбовать
разби-påтeльcтвa.
påklädd ра одётый.
påklädningsbås -en, -ar,
påkläd-ningsrum -met, = paздeвåлкa,
гардероб.

påkommande ра предстоящий,
возможный; vid ~ behöv в
случае HåÄoÖHocTH; till följd av ~
hinder ввиду вознйкших
препятствий.

påkostad ра дорогой,
дорогостоящий.

påkostande ра тягостный,
трудный; det är — för mig это
мне трудно; это мне не под
сйлу.

påkänning -en 1) напряжёние,
усйлие; 2) нагрузка, тяжесть;
3) убыток.

pala vt1 вбивать сваи,
столбы.

pålagja -an, -or налог, подать;
обложёние.

pålåndsbris -en, -ar (-er)
вё-гер с моря.

pålbro -п, -ar, pål brygg ja -an,
-or cßåftHbift мост,
pål ie -en, -ar столб, свая, кол.
pålfundamént -et, = cßåftHbifi
фундамент.

pålitlig а надёжный;
досто-вёрный; isen är — лёд дёржит;
från ~t håll из достовёрных
источников.

pålitlighet -en надёжность;
до-стовёрность.

pål||jungfru -n, -г стр.
cßåft-ная 6å6a; —kran -en, -ar копёр.

pall Ie -en, -ar разг.
лошадка.

pål mast -en, -er мор. Må4Ta
с постамёнтом для грузовых
стрел.

pålning -en, -ar забйвка свай,
pålningsverk -et, = стр.
ростверк на сваях.

pålägg -et, = 1) наложёние;
2) надбавка, прибавка; ~ på
hyran надбавка на квартйрную
плåтy; -ф- smörgås med —
бутерброд.

påminna vi, vt2 HanoMHHåTb; det
påminner om forna tider это
напоминает о прошлом; hon
påminner om min mor oHå
напо-MHHåeT мою мать; — sig: ~ sig
ngn, ngt BCnOMHHåTb o ком-л.,
o чём-л.; jag kan inte — mig
nåmnet я не могу вспомнить
ймени; göra sig påmint напомнить
о себё.

påminnelse -п, -г 1)
напоми-HåHne; 2) замечание;
высмзы-вание.

påmontéra vt1 вмонтйровать.
påmonstra vt1 на HHMåTb
команду (судна).
pånyttfödelse -п возрождёние.
påpasslig а внимательный,
наблюдательный,
påpassning -en наблюдёние.
påpeka vt1 указывать (кому-л.
на что-л.)-, — ett fel yKa3åTb
на ошйбку.

påpekande -t, -п указание,
замечание.

påpälsad ра (тепло)
закутанный.

påringning -en, -ar звонок (по
телефону).

påräkna vt1 рассчйтывать на
что-л.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0766.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free