- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
886

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - slafs ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sia

- 886 -

sia

slafs 1) -et разг. 4åßKaHbe; 2)
-en, -ar неряха (о мужчине).

slåfsla 1. -an, -or разг. неряха
(о женщине)-, 2. ш’1 1) чйвкать;

— i sig разг. есть чавкая и
давясь; 2) бить, хлопать; byxorna

— de ош bénen мокрые брюки
били по ногам.

slag I -et, = 1) удар (тж.
перен.)-, — på — удар за yдåpoм;
ett ~ på Örat оплеуха; 2) стук;
några — hördes på porten
ery4å-ли в ворота; 3) бой (часов)-, på
—et nio ровно в дёвять часов;
4) биёние (сердца); pulsens ~
биёние пульса; 5) взмах
(крыльев); 6) край, борт; kavåj med
dubbla — двубортный пид>мк;
7) мед. апоплексический yflåp; 8)
воен. сражёние, бйтва; ett
åv-görande — репыющее сражёние;

9) геол. расщёлина в скалё;

10) тех. ход (поршня); оборот
(гребного вåлa); öka fem ~
при-6åßHTb пять оборотов; 11) мор.
галс; шлаг (оборот снасти);
göra ~ i såken решительно
покончить с вопросом или
дё-лом; skrämma — på ngn
испу-råTb до смерти; jag går dit ett
litet — я пойду Tyflå ненадолго;
gå några ~ av och an походить
взад и вперёд.

slag II -et, = род, сорт; вид;
ålla —s människor всякие
люди; all —s mat всякого рода
кушанья; många ~s всяческие,
всякого рода; olika —s på3Horo
рода; vad för ~? что такое?
slag i a -an, -or цеп.
släg||ånfall -et, = мед. yAåp,
паралич; —block -et, = мор.
кильблок; —bom -men, -mar
за-CTåßa, imiaröåyM; —bord -et, =
откидной стол, стол с откидными
краями; —borr -en, -ar бур для
^мня, шлямбур.

slågbrickja -an, -or мор.
ску-лoвåя кница.

slågbrigåd -en, -er ударная
6pnråfla.
slågbrigadör -en, -er yAåpHHK.

slågdång |a -an, -or популярная
пёсенка.

slågen pa разбйтый, побитый;
побеждённый; en — fiende
разбйтый протйвник; — av häpnad
поражённый, удивлённый;
остол-бенёвший от удивлёния; <С> slåget
silvermynt чеканная
серёбря-ная монёта.

slagfält -et, = поле бйтвы,
поле сражёния.

slagfärdig а 1) готовый к бою;
2) находчивый, остроумный.

slågfärdighet -en 1) готовность
к бою; 2) находчивость,
остроумие.

slagg -en (-et) шлак,
orå-рок.

slåggasig образовывать шлак,
slåggbetöng -en шлаковый
бетон.

slåg||grupp -en, -er воен.
yflåp-ная группа; оператйвная группа;
—hastighet -en скорость yflåpa;
—instrumént pl муз. ударные
ин-струмёнты; —kraft -en 1) сила
yflåpa; 2) воен. боевая мощь,
ударная мощь; 3) арт. сила
отдачи (орудия); 4) перен.
Hå-тиск; —kryssare -п, = линёйный
крёйсер; —linje -ti линия боя;
—längd -en тех. длинå хода
поршня.

slågord -et, = 1) мёткое слово;
2) перен. штамп; nötta —
избитые штампы; 3) 3a™åßHoe слово
(в словаре, справочнике);
пред-мётная рубрика.

slagordning -en боевой
порядок.

slågrutja -an, -or 1) прутик
ивы, проволока и пр.,
yKå-зывающие, где рыть колодец,
шахту; 2) способность дёлать
открытия.

slåg||sida -п мор. крен; —skepp
-et, = линёйный кopåбль.

slågskuggla -an, -or тень (тж.
перен.).

slågs||kamp ie -en, -ar драчун,
забияка; —mål -et, = flpåKa,
cxßåTKa.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/0886.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free