- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
905

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Russia, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - smärre ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

smä

— 905 —

smä

smärre (сравнит. cm. om små)
мёльче, мёньше; — skulder
незначительные долги,
smärt а стройный, тонкий,
smartja 1. -an, -or 1) боль;
stickande ~ колющая боль;
kanna smärtor чувствовать боль;
2) страдание, скорбь, боль; med
djup — с прискорбием; 2. vt1
причинять боль, страдание; det
smärtar mig перен. мне больно.

smårtebarn -et, = поэт. см.
sorgebarn,
smärtfri а безболёзненный.
smärtfull а болёзненный,
мучительный,
smärthet -en стройность,
smärting -en парусина.
smärting(s)skor pl
парусиновые тапочки.

smärtlindrande ра см.
smärtstillande. .
smärtlös а см. smärtfri,
smärtsam а 1) болёзненный;
2) прискорбный.

smärtstillande ра
болеутоляющий; — médel болеутоляющее
срёдство.
smög impf. от smyga,
smör -et масло (коровье); skirt

— топлёное масло; -ф- gå åt som

— i solsken быстро расходйться
(о товаре)-, komma (sig) upp i
—et погов. разбогатёть; сдёлать
карьёру; se ut som om man sålt
—et och tappat péngarna погов.
букв, выглядеть будто ты продал
масло и потерял дёньги; —
выглядеть удручённым,
разобиженным.

smöra vt1 кул. смазать маслом,
smor||ask -en, -ar маслёнка; —
bakelse -п, -г слоёное пирожное;

— blömmja -an, -or лютик ёдкий;

— bol 1 -en, -ar бот. купальница
европёйская; -— bytt!a -an. -or
горшочек с маслом или для масла;

— deg -en слоёное тёсто; -— dr f 11 lei
-eln, -lar бочонок мйсла
установленного веса (50,8 кг);
—export -en вывоз масла; —fläck
-en, -ar масляное пятно.

smörgås -en, -ar хлеб с маслом,
бутерброд; — med skinka
бутерброд с ветчиной; bréda ~аг
приготовлять бутерброды; bjüda på
en énkel — угощать скромной
закуской; <0- kasta — «печь блины»
(ібросать камни по воде); ~bord
-et, — 1) закуски; 2) стол с
закусками; —nissja -an, -or
ученица официйнта; —nissje -en,
-ar ученик официанта.

smÖrhåndel -п торговля
маслом.

smörig а масляный,
маслянистый.

smörimport -en ввоз масла,
smörj -et разг. 1) взбучка,
побои; 2) проигрыш.

smörj ja 1. -an, -or 1) мазь; 2)
смазка;’sådant läder skall sådan

— ha погов. он получил, что
заслужил; — каков Савва, такова
ему и слава; <С> prata ~ говорить,
молоть вздор; 2. vt2 1) мазать,
смазывать; 2) перен. смйзать,
подкупить; ~ ihcp разг.
солгать; — in втирать; смазывать;
~ ned вымазать; пачкать; — upp
дать взбучку, отколотить; ~ sig
1) намазаться; ~ ned sig
вымазаться, запачкаться; 2) хорошо
поёсть; <> det går som (om det
vore) smort всё идёт как по маслу;

— kråset вкусно поёсть.
smÖrjånordning -en тех.
маслёнка, приспособлёние для
смазки; automatisk — автоматическая
маслёнка; lokal — маслёнка для
мёстной смазки.

smorjare -п, = смазчик,
smörjelse -п, -г 1) смазка; 2)
церк. помазание; 3) разг. взятка,
чаевые.

smorj||fett -et густая смазка,
тавот; —hål -et, = смазочное
отвёрстие.

smörjig а 1) измазанный,
грязный; 2) маслянистый, жирный.

smorj||kånn ja -an, -or тех.
ручная маслёнка; —kopp -en, -ar тех.
смазочная корббка; — låd ja -an,
-or тех. маслёнка; —médiel -let,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 03:51:14 2020 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svru1959/0905.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free