- Project Runeberg -  Svensk-rysk ordbok /
1160

(1959) [MARC] Author: Diza Eduardovna Milanova With: Sarra Semenovna Maslova-Lashanskaya - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - vänsterpress ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

vän

— 1160 — vän

vänsterpress -en лёвая печать,
печать лёвых пйртий.

vanster||s innad ра
сочувствующий лёвым; —yttjer -em, -rar
лёвый крайний нападающий (в
футболе).

vänstran inv. разг. лёвая
рука.

vansvek -et уст. измёна друга,
vänsäll а компанёйский.
vänta 1. vi1 ждать (på ngn
кого-л.); jag —г här я здесь
подожду; måten —г кушать
подано; låta — på sig заставлять
себя ждать; опаздывать; —
litet! погодй(те)!; 2. vt1 ожрдоть;
det hade jag inte —t mig av
honom этого я от него не
ожидал.

väntan inv. oжидåниe; i — på
ngt в oжидåнии чего-л.; éfter
två dågars ~ после двух дней
oжидåния.

väntande ра oжидåющий; gå
i — dågar в дни oжидåния
(родов).

väntetid -en врёмя oжидåния.
vänthall -en зал oжидåния.
väntjänst -en, -er дружеская
услуга, одолжёние.

vänt||péngar pl плåтa за
простой; —rum -met, = приёмная
(врача и т. п.); —sal -en, -ar
см. vänthall.

väpna vt1 вoopyжåть; — sig
вoopyжåтьcя; — sig med
tålamod вооружиться терпёнием.

väpnad ра вооружённый; —e
styrkor вооружённые сйлы.

väpnare -n, = ист.
оруженосец.

väppling -en, -ar бот. клёвер.
värd I -en, -ar хозяин,
värd II а стоющий;
достойный; tavlan är — mycket
кар-тйна доро^я; det är fåra värt
att... слёдует опасаться, что...;
hon är — sin vikt i guld oHå
золотой человёк; hon är — all
uppmuntran oHå стоит того,
чтобы её поощрять; min —а
vän! уважаемый друг!; den —е

tålaren yвaжåeмый оратор; de
är inte mödan värt не стоит
Tpyflå; det är ej värt att tåla om
не стоит об этом говорйть.

värde -t, -п 1) стоимость,
цён-ность; approximativt —
при-близйтельная стоимость;
приближённая вeличинå,
приближённое значёние; nominéllt —
нoминåльнaя стоимость; gå upp
i ~ подняться в ценё; 2)
достоинство; 3) значёние; sätta
~ på ngn, ngt дорожйть кем-л.,
ценйть что-л.; 4) тех.
пока-зåтeль.

värdebrev -et, = цённое
письмо.

värdefull а цённый, дорогой,
драгоцённый. __

vårde||föremål -et, = цённость,
цённый предмёт; —försändelse
-п, -г цённая посылка.

värdelös а ничтожный,
ненужный; ничего не стоящий;
никчёмный.

värde||m inskning -en
снижё-ние стоимости; падёние
цённо-сти чего-л.; —påpper -et, = ком.
цённые 6yMårn.

värdera" vt1 1) ценйть,
оцё-нивать; — ngt éfter förtjänst
оцёнивать по заслугам; 2)
ува-жåть.

värdérare -п, = оцёнщик.
värdéring -en оцёнка;
так-cåция.

värdéringspris -et, = см. värd i.
värdes 2 л. ed. ч. см. värdigas,
varde||sak -en, -er цённость,
цённая вещь; —skog -en, -ar
цённый подёлочный лес; —
stegring -en повышёние
цён-ности; —sänkning -en
понижё-ние цённости, стоимости;
-sätta vt2 1) оцёнивать; 2) ценйть,
дорожйть; —sättning -en см.
värdéring; —teori -(е)п эк.
теория стоимости; —Ökning -en
увеличёние стоимости,
värdfolk -et pl хозяева,
värdi -(é)t ueHå,
установленная оцёнщиком.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:08:29 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svru1959/1160.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free