Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Didrik Granatenflycht
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Tålamod i tidsen« ängslan
År all ängslans sälla fängslan;
med noije erfarit
af
förr detta sal- herr aetuarieos i kougl. camiqar-coHegio
välborne
berr 11 mL Geurg Irtbergens
efterlåtne enkie-fru
välborne
fru CkristiM Mari* tm Sehan ti,
soa efter langlig siukdom och christelig beredelse
natten emellan den 5 och 6 Febr. åhr 1711 uti Stockholm saligeu
»oG.
0, tålamod», du christnas dyra smycke,
De barnens dygd, som fadrqg älskar mycke,
Men vid sin kiärlek dock ey agao spar,
Da gyllne prof i Guds probere»degel
I motgångs baf de christnas fortgångs segel,
Väl, den dig har!
Du lär din vän sin Jesum lijk sig skicka,
At korsseos kalck med nögda läppar dricka
A t ta emot b vad verlden fasar vid,
Den, som dig bar, bar mer än Atlas kraffter,
Vid verldens malört smakar himla saffter
I ängslans tid.
Den sälla eiäl, b v ars kropp nu bärs till grafva,
Har ock vist ägt slik ädel trones safva,
Då aorg på sorg omvefvat hennes dar.
Sorg, snart hon baodt förstå hvad sorg betydde,
Sorg var som straxt dess brndeskrud beprydde
Om mor och far.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>