Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Daniel Achrelius
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
En skokja älska meer än som den store guden,
Är i en evig lagh digh alldeles forbuden,
Eij achta rätt den tienst, dig kongen gifvit har,
Det vijser fuller uth, hvad du är för en kar.
En kar förutban vett, en kropp af idel våder,
En sial af intet salt är lijk en snole-fiåder,
Som gynna sigh fastmeer uthaff en fijn peruk
Än vettskap, som leil är vår sinnes gyllenduk.
Jagh säger än engang: Den intet bar lardt segla,
Må intet gee sigh uth for långt sigh til at spegla
Uthi det villa haaf, här finnes klippan brant,
Som stielper skeppet ditt; troo tnigh, iagh säger sant.
Den tolffte reglan.
A rgument.
Snär du seen har fy It ditt mått,
Besedt i veriden ondt och gått.
Då måste du hädan fahra
Och til den hamnen skynda dig,
Som blijr heel trygg för dig och mig,
Ty Gud han plägar vara
En hjelp i noden meer än starck.
Vår fiende han slår till marek,
Seen har du spelet vunnit
Och glad till målet hunnit.
Para te ad piuni abitum.
Uthtydning.
Om du bad’ större krafft än Simson fordom hade
Och förde högre ord än Pharao, som sade:
Hvar är den Mosis Gud, den iagh bör lyda så?
Hans almacht är ett lööf, den må iagh rätt försmå!
Ja, om din vijsdoms krafft kan i sin grad upstijga
Til Salomon8 förstånd, om för digh än sku nijga
Bå högt och lägre alt, så måst du lijkväbl döö
Och såledz gå din väg från denna verldens öö.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>