- Project Runeberg -  Samlade vitterhetsarbeten af svenska författare från Stjernhjelm till Dalin / 16. Samuel Westhius, Gabr. Tuderus, W. von Rosenfeldt, Lars Stjerneld, Didr. Granatenflycht, Daniel Achrelius, Johan Risell, Lars Salvius och Olof Carelius /
553

(1856-1878) [MARC] With: Per Hanselli
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Anmärkningar och rättelser

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ANMÄRKNINGAR OCH RÄTTELSER.



Sid. VII —VIII. Samuel Westhii OudeUgit
Bamamin-ne och Consistorii Jenensis Liber commvnionis bar jag icke
lyckat* finna, äfvensom tvenne bröllopsskrifter till Jonas
Werwing 1675 och till Urban Hjårne 1676, bvilka aro an-’
gifna af Scheflfer.

Sid. 57. Rosenfeldts poemer åro hår aftryckta efter
en åldre handskrift, som tyckes bafva blifvit gjord for att
lemnas till tryckning. Troligen år det samma bandskrift,
som Liden beråttar sig hafva sett hos författarens
dotterson, Werner Wattrang i Upsala, ehuru ban tyckes bafva
tagit mindre kånnedom om innehållet, då han uppgifver
detta såsom skämtsamt, fastän det med få nndantag är af
religiös och allvarlig art.

De styckeo, som finnas i den af Rosenfeldt sjelf
nt-gifna diktsamlingen: Dqn vaaksammes roo eller lustige
ledsam-hety äro i innehållet här utmärkte med eu stjerna.

Sid. 257. Denna Lo/dicht 5/ver Stockholm, som är
skrifven till en prospekt öfver samma stad, finnes icke i
den bnndskrifna samlingen Jag har fnnnit benne
inskrif-ven, troligen med författarens egeii hand, ander sjelfva
den ritade originalprospeklen, som förvaras på Upsala
universitets bibliotek. Af ålder och fukt är skriftep otydlig
på några ställen, som jag utmärkt med klammer. Jag har
sedan kommit i tillfälle att göra jemförelser med ett, för
mig förr okändt, tryckt exemplar, som finnes på kgl.
biblioteket i Stockholm, hvarefter jag får göra följande
rättelser: Sid. 257, rad. 24 och 25 står: taaker och oiaaker,
läs: taaken och maaken; sid. 258 står inom klammer:
land, läs: klimat; på näst sista raden af stycket står:
palais, läs: af pris. Hvad för öfrigt står inom
klammer är rätt.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:35:04 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/svsf/16/0560.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free