Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Olof Wexionii vitterhetsarbeten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
LXVI.
Fratrim quoque gratia, rara. o vid.
Ach, undrar du uppå, at grannar stundom träta?
Man sijr, ja, broder ock alt broderskap förgäta.
LXVII.
Dhe agadachtige säya aff
Esa. 28. v. 15.
Os skal ey dodzens macht, ey Styx och Pluto fälla,
Dy vij medh helvetet haa slutit ett förbund,
Medk döden ett fördrag; den stygga mÖrckzens hund
Skal medh sitt grymma gaap oss aldrigh effter-ställa.
Och skull" vij ey moot dhen haa undflycht och försvahr,
Som lögnen haa til moor, bedrägerij til fahr?
LXVIII.
fierre gack kke ti! dombs medh tin tienare.
Psal. 143.
Ach, skona store Gudh, gack ey medk migh tri rätta;
Tänck ey på hvad iag giordt, hvad i min ungdom skedt!
Om du för alt migh skal til svars och räckning sätta,
Kan iagh omöyeligh på tusend’ svara ett
LXIX.
flerre, du uthransakar migh.
Psal. 139.
Du känner, gode Oudh, min’ ni ur ar och mitt sinne;
Mitt hierte-lagh, min gång och vandring är för digh
Din stränga hand omkring, ditt öga öfver migh,
Bhvar iagh vistas, högt ell’ nedrigt, uth ell’ inne.
Du strax mitt slatta noll, min vägh och vandel sågh,
När iagh än oberedd i dhet fördolda lågh.
LXX.
lorgon-suekan.
Du, som migh skyddat haar i natt för allan fahra,
All dhenna dagen ock mig värdes väl bevara!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>