Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Olof Wexionii vitterhetsarbeten.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Vijd
dben durchleuchtigste och bögborne Printz oeh Herres
CARL Xllts
fagnefulla och af alt Sverges rike högst åstundade födelse
den 17 dagen i Junii månadh åhr 1682.
Herre, uppehålt oss denna dyra gåfvan, som Da oss ditt
folk nådeligen har tächtz nedläggia, bekröna vår högborne
printz och arffurste medh all andeligh och timlig
välsignelse, gör hans dagar många och lyckeliga, och som tin
gudomeliga godhet na een så stoor saligheet ibland oss
giort hafver, så lät än framdeles, himmelske fader, i dhen
höga Carolinska familien aldrig fehlas dhen, som dömer
ditt folck, skyddar rijksens stohl och hägnar dhess chrona!
Kom Nordens f ägnad, kom da göthers trägne trängtan,
Och var oss tusenfalt välkommen Svea-lått!
Vår trogna böön, vårt hopp, vår innerliga längtan,
Har nu, o himmel tack, sin fulla fyllnad nått
Blijf, ädla printz, blijf stoor, behiertad, vigh och vaker,
Lijkt vidh din herr-fahr så i strijdh- som feide-saker!
Virat floreatqne perpetaa Rex C aral as,
Patri« patrr, semper August os!
Stormächtig8te monarch, den svenske nordens fader,
Vår väldige regent och store potentat,
Hvars krönta hafvadh, näst dhes höga krigz-parader,
Och går bebördat medh dhen svåra rijksens staat,
See allernådig8t an, hvad oathsäijligh gamman
Min underdåna skrifft athi sitt skothe bär!
Som vittnar, om haar högt vij vörda allesamman
Dhet, af ehr majestet en printz oss gifven är.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>