Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Thorsten Rudeen
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Här smijdes stoor förslag, mång dolska ränker stifftas
Och hem lige förbund med ryss och flera görs.
Moot egen öfverheet vårt egit folck förgifftas,
Och mången hemlig skalck sig uppenbara törs.
En Patkul aldraforst som så stoor fräckheet öfvat,
At han tordt roosa sig then svenska konung söfvat
Ett leyon ligger still. The räfvar troo thet bvilar,
Men tbet är ingen sömn. Tbet vakar om sin släckt.
Hör thet ens ungas roop, i hast tbet tijt åth ijlar,
Men then olycklig blijr, som bar then starka väckt.
Vår biälte, när han all the falskas dierfhet hörer,
Han oforsedt far ut och en gång alt förstörer.
Fördömde I, som ei thess milde seder lijdenl
I reten then till harm, som ebr all vänskap tedt,
Thet komma lär en dag, at I ehr händer vrijden
Och önsken aldrig haa thet milde sinnet rett,
Tben Mars, I med foraebt utur sin tystheet hissat,
Ehr en gång lära skall hvad ei I nånsin gissat.
I Hålsten till en eld brast ut ett fasligt ämne,
Som icke lijtet till vår ofärd tycktes tänd,
Vår hiältes vaksamhet näst Gud vij prijset lämne,
At thenna låga snart är till en frögd-eld vänd,
Och Hollsten undrar sig förr ledigt än thet trodde,
1 frid, then mången önskt, men någon knapt formodde.
Men huru fort tu fördt thet, stora kong, til ände!
Thet var och nödigt högst. Tig manar än en nod.
Thet bud then falske czar til Seelandz-strarfd tig sände,
Troo’t intet. Han tig väl en ävig vänskap böd,
Men burdan ävigheet? Then stund tu budet borer,
Han hundrad-tusend man for Narva murar förer.
Lät saxen än en tand moot Riga-stenar bräck i a.
Then jungfrun lijr ey våld, som slijk formyndar har.
Tin Dahlberg ovahn är at låta sig förskräckia.
Ey saxen ther, hvad han vid Dunemunde, tar.
Men Narva tröttna tör, som en moot många strijder,
Ty skynda. Segren tig i ryssens läger bijder.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>