- Project Runeberg -  Samlade vitterhetsarbeten af svenska författare från Stjernhjelm till Dalin / 8. Märta Berendes, Ebba Maria och Joh. Eleonora De la Gardie, Amalia Wilh. och Maria Aurora von Königsmark, Thorsten Rudeen samt Carl och Ulrik Rudenschöld /
359

(1856-1878) [MARC] With: Per Hanselli
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Ulric Rudenschöld

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Så vardt vårt stora hopp fast oförraodligt brutit,

Kong, drottning, land och folk thervid bestörte. bli,
Och sägs ett döden sielf sitt uidingsvärk förtrutit,

Och gäma skullat alt än länge ogiordt si;

Men ångra var försent. The kära lius ha slocknat,

Och öfver Svea land ett sorgemörker tiocknat.

Än öfrig var then tröst: vår kong och drottning dyra,

En prints, printsessor två an lefde bos oss qvar.

Yij önskte, at den tid, som afhänd var the fyra,

Mått lämnas them til vinst, them Ödet lämnat har;
Men ther alt lefvand* måst naturen ge sin ränta,

Tber är ock fåfängt för the krönta skonsmål vänta.

The fyra gådt förut; men som thet tyckts, at båda

För himlens folk en frögd, men oss en tryckand’ sorg;
Ty tå vårt hopp var störst, at länge bland oss skåda A
Vårt rikes hulda far och mor på Svea-borg,

Har Gud the dyra lån behagat kalla åter,

Hvaröfver Sverige t än och utan ända gråter.

The glömmas ej, fast är thess närvist saknad vorden;

Ty theras namn den kraft som sommarsolen har,
Then med sin liusa kropp väl skrider under jorden,

Men lemnar dock ett sken, til thess thet dagas, qvar.
Then enda tröst vår sorg dock til en del förringar,

A t theras dygd ocb namn än lefd’ i thess arf vingar.

Ju himlen för vår tbron har städs så velat laga,

At karlamod och blod med Carla-namnet fölgt;

Thet tolfte konung Carl och klarligt gedt å daga.

Ulrica-namnet har sin kraft ej eller dölgt:

Ett namn, som månde oss en änglafromhet låfva:

Hvar finnes, oro ej bos vår drottning, samma gåfva?

Jag har hördt sägas, när thet budskap til oss lände,
Princess Ulrica oss til verlden buren var,

Hvar svensk tå i sitt bröst en hjertans fägnad kände,

Til then i högden bor ett gladt tackoffer bar,

At himlen til vår jord sig liksom velat sänka,

Och mot tilkommand’ sår en läkedom oss skänka.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:10:43 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svsf/8/0363.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free