- Project Runeberg -  Samlade vitterhetsarbeten af svenska författare från Stjernhjelm till Dalin / 8. Märta Berendes, Ebba Maria och Joh. Eleonora De la Gardie, Amalia Wilh. och Maria Aurora von Königsmark, Thorsten Rudeen samt Carl och Ulrik Rudenschöld /
392

(1856-1878) [MARC] With: Per Hanselli
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillägg och anmärkningar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

arbeteo i olika afskrifter noder titel: Froken Maria Aurora
Konigtmarks poetiska skrifter på franska och tyska. Les
divertissements de Medeei är tryckt i Bergii Småsaker del. 2, 3.

Af Thorsten Rodeens poemer aro n:is 5, 6, 31, 32,
34—37, 40—42, 44—60, 64, 67 och 70 sarsk ildt tryckta;
ods 5, 6, 52, 64 och 68 finnas i Carlssons och n:is 10,
15, 21, 22, 27, 74 och 75 i Sablstedts antbologier, der
äf-ven fragmenter af flera hans poemer forekomma; verserna till
fra Brenner, n:o 23, äro tryckte uti deones poetiska
dikter 1713; Reflexion, n:o 76, bar jag fonnit i Lidéns
Bref-vexling Vol. XI, och alla de ofriga ibland de
palmsköld-ska handskrifterna på Upsala bibliotbek.

Carl Rudenschölds poem n:o 1 finnes i Sahlstedts
och n:o 2 i Carlssons antbologier, kritiken ofver Dalins
öfversåttning af Montesqnieus berömda arbete: consideration
tur etc. blef särskildt tryckt och finnes afven i Dalins
Vitterhetsarbeten, jemte ett svar af Dalin, hvilket forst
trycktes efter hans död; de båda talen i
Vetenskapsakademien äro tryckte i samma akademies handlingar.

Ulric Rodenschölds Fägnerim på drottning Ulrika
Eleonoras födelsedag 1727 äro samma år i Stockholm
tryckta in 4:o: äfvensom grafskriften öfver Magdalena
Rådbeck; verserna till Oust Ad. Ljungfelt äro tryckte jemte
dennes disputation i Upsala 1723, 4:o; alla de öfriga
poe-merna förekomma i Sahlstedts samlingar af verser.

Då sista arket var färdigt att läggas i pressen, fann
jag i bibliothekets stora samling af tryckta tillfällighetsverser
icke mindre än tre poemer af Carl Rudenschöld och ett af
brodern Johan, hvarföre dessa i ett bihang blifvit meddelade.

RÄTTELSER.

Sid. 4 rad. 31 står: sonen i första giftet läs: stjufsonen

59 — 35 — Pölitz — Pöllnitf
— 96 — 1 — Trhänenherze — Thränenherze
— 104 — 14 — le — de
— 139 — 8 — yngre bröder — äldre bröder
— 140 — 25 — 1701 — 1721
146 — 5 — 25 November — 24 November
161 25 Med hvad? — Men hväd?
— 181 24 — Förvänder — Förvänder
— 217 — 16 — Tig bär — Tig bor
— 223 — 16 — misshug? — miss bag?
237 — 24 — måst undra, — mäst undrar,
—. 328 — 1 — LXX — LXX VI

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:10:43 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svsf/8/0396.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free