- Project Runeberg -  Svenska ord belysta genom Slaviska och Baltiska språken /
2

(1881) [MARC] Author: Fredrik August Tamm - Tema: Language
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

typografiska skäl kallas det slaviska språket i Bömen här i olikhet
med det nu mest gängse bruket bömiska. Förkortningen laus.
om språket i Lausitz (s. k. sorbiska eller wendiska eller nord-serbiska)
har antagits för större tydlighets skull; då icke annat särskildt
anmärkes, menas språket i Ober-Lausitz. Under fornkyrkslaviska
sammanfattas ord som finnas i Miklosich’s Lexicon såsom
verkligen förekommande i den af denne författare där begagnade
äldre literaturen.

*



<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:13:10 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svslabal/0010.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free