Full resolution (JPEG)
- On this page / på denna sida
- Häfte 2
- V’la les English!.. Af Gustaf Stridsberg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
|
»Ack, mina vänner, där engelsmännen varit framme, finns icke
en smula kvar!» |
V’LA LES ENGLISH!..
AF GUSTAF STRIDSBERG
Midt bland hvarjehanda bevisföringar för »hunnerkulturens»
underlägsenhet lästes för någon tid sedan på
insändareafdelningen i en af Englands största tidningar en varm hyllning
till den store franske tecknaren Willette, för det denne med sin
konst gifvit ett så lysande uttryck för samkänslans djupa rötter
i det engelska och det franska folkets sinnen och historia.
Teckningen lärer enligt beskrifning föreställa Napoleon, resande sig
ur sin sarkofag och ropande »Vive l’Angleterre!»
Man måste ju beredvilligt erkänna att en dylik teckning
onekligen är af större beviskraft hvad folklynnet beträffar än det
särskilda faktum, som strax bredvid af en litteraturkunnig
person framdrogs som bevis på undermåligheten af »the ’kultur’» —
ordet förekommer nämligen numera ideligen i engelsk press,
omgifvet med förklenande citationstecken och liksom de mer
eller mindre korrekt stafvade namn Clausewitz och Treitschke
förvandladt till en slags hieroglyfisk beteckning för »the Huns»
och allt hvad deras är. I detta fall utgjordes påpekandet af
ett påvisande af huru sällan Goethe under senare delen af sitt
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Project Runeberg, Tue Feb 20 23:20:38 2024
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
<< Previous
Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1915/0115.html