- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / Sjette årgången. 1916 /
128

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 2 - Då statens verk utge tidskrifter. Af Karl Hildebrand

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

128 KARL HILDEBRAND

mera på sin plats, ingen enda. Soc. medd. söka metodiskt följa
förhållandena i andra länder och ha haft inne en mängd artiklar
om Danmark, Norge, Tyskland, Österrike, Holland, Finland och
Schweiz. Kom. medd. ha haft en artikel om lifsmedelsprisens
reglering i Tyskland, Österrike, Ungern, Frankrike, England
och Ryssland (30 jan. 1915, sid 70) och en om samma pris i
Finland samt dessutom en artikel om lefnadskostnaderna i
England och två artiklar om Österrike — några spridda bidrag
sålunda utan sträfvan efter system och kontinuitet. I Kom. medd:s
notisafdelning öfver utländska marknader förekommer
exempelvis Australien — om jag räknat riktigt — 15 gånger, Förenta
staterna 4 gånger — en egendomlig proportion, om man tänker
på båda ländernas betydelse för Sverige under kriget.
Schweiziska importtrusten har fått en artikel, den holländska, som
väckt mycket större uppseende, beskrifves icke. Man kan icke
af Kom. medd. få någon upplysning om svårigheterna för vår
transoceanska sjöfart eller om hindren för telegram- och
postutväx-ling med vissa andra neutrala länder.

Man får det bestämda intrycket, att Kom- medd. icke äga
en redaktion, som tänker sig in i, hvad som får anses viktigast
att vid hvarje tidpunkt meddela, och som konsekvent sträfvar
efter att skaffa därför afpassade artiklar och notiser, utan att i
häftena införes, hvad som händelsevis kommer in på
redaktionsbordet. Österrike har fått två särskilda artiklar, därför att
en generalkonsul i Wien insändt en läsvärd redogörelse.
Australien har säkerligen fått så många flere notiser än Förenta
staterna, därför att svenske konsuln i Sydney varit mera nitisk
att skrifva uppsatser, och därför att hvad han insändt, hamnat
hos redaktionen. I tidskriften stå ett par viktiga
handelsmeddelanden från London; i ingressen läses, att svenska
handelskammaren därstädes direkt insändt dem; eljest hade tidskriften
måhända intet haft att förmäla. Ett summariskt
månadssam-drag har lämnats öfver Englands handel; två månader felas,
utan att anledningen därtill angifves.

De krigförande makternas kontrabandslistor återges i regel på
svenska, men i nov. 1914 läser man en engelsk förteckning på
engelska. Exportförbudslistorna öfversättas i början. I
augustihäftet 1914 får man både tyska och engelska listor på svenska.
Sedan följa engelska, tyska och franska listor på
originalspråket, men utan någon konsekvens. I decemberhäftet (26) år 1914

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:21:17 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1916/0136.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free