- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / Sjette årgången. 1916 /
163

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 2 - Dagens frågor - Tyskland och dess »gränsmarker»

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

DAGENS FRÅGOR 163

denna rörelse kommer att rikta det tålmodiga tyska språket med
åtskilliga underliga ord. Att ämbetsmyndigheterna härvid medverka ej
blott genom att själfva använda ren tyska utan äfven genom att föreskrifva
dennas användning i den allmänna samfärdseln (»im Verkehrsleben»),
finner tidningen endast gagneligt för saken; dock anmärkes hur
egendomligt det skulle vara, om (af uppsatsen framgår ej huruvida fallet
endast är tänkt eller verkligen inträffat) ett »Polizeipräsidium» ålade
en »coiffeur» att kalla sig »Haarkiinstler», utan att själft föregå med
godt exempel.

Emellertid meddelar tidningen, hurusom polispresidenten i Cassel
»zufolge einer Anordnung des dortigen stellvertretenden
Generalcom-mandos», i syfte att så vidt möjligt afskaffa alla i affärslifvet
(Gewerbe-betrieben) brukliga men umbärliga främmande ord, utfärdat en
förteckning öfver sådana ord och uppmanat alla vederbörande att
skyndsamt ersätta dem med tyska; och särskildt skulle, heter det,
Gene-ralkommandot sätta värde på att de främmande orden vore afskaffade
till den l oktober. Alltså: en militär myndighet kan, utan att man
däri finner något märkvärdigt, begagna sin tillfälliga makt för att
uppträda såsom språkreformator ex officio och gifva sina medborgare
föreskrift huru de skola tala och skrifva. I 1908 års lag om
försäk-ringsaftal finnes ett helt kapitel (4) om »Versicherungsagenten», men att
ordet agent sålunda är lagfäst har icke hindrat den polismilitära
lagstiftningen att afskaffa ordet agentur.

Denna historiett visar visserligen, huru himmelsvidt olika svensk
och tysk uppfattning af gränserna för myndigheters och särskildt
militära myndigheters maktfullkomlighet åtminstone f. n. äro; men någon
praktisk betydelse har den tyska språkrensningsifvern, som sagdt
är, icke för oss, såvida den icke — hvad angår försäkringsväsendets
språk — bör fattas som ett olycksbådande varsel. Bland alla de
kulturens mödosamt förvärfvade skatter, som det nuvarande kriget
slagit ned och rifvit itu, är äfven det internationella
återförsäkrings-väsendets fint byggda organisation, som var ett uttryck af snart sagdt
hela den civiliserade världens växande solidaritet gentemot olyckan.
England gjorde början med sitt förbud mot alla förbindelser med »the
King’s enemies», och de öfriga krigförande följde mer eller mindre
villigt efter. Hur angelägen man åtminstone på ett håll är att
omöjliggöra äfven indirekta förbindelser med fiendelandet, däraf har man
inom den neutrala försäkringsvärlden en helt färsk erfarenhet.
Emellertid har man hoppats, att den fred efter hvilken vi trängta skall
så småningom återställa ordnade förhållanden äfven på detta område.
Särskildt har man härvidlag litat sig till Tysklands praktiska sinne;
och man vill därför gärna tro, att språkrensningsifvern inom ett
språkområde af så eminent internationell betydelse som
försäkringsväsendets icke må antyda en afsikt att hädanefter vara sig själf nog äfven
inom försäkringsrörelsens marknadsfält.

Af den andra här åsyftade uppsatsen, som bär titeln Zeitgemässe
Bestrebungen, framgår att i Elsass-Lothringen och väl äfven i andra
trakter med flerspråkig befolkning (Polen, Nordslesvig) försäkrings-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:21:17 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1916/0171.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free