- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / Tolfte årgången. 1922 /
216

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 3 - Den kasserade armeniska filmen. Av Gustaf Stridsberg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

216 GUSTAF STRIDSBERG

hunnit torka, andas eller snarare flämtar blott önskan att
»återställa den turkiska nationen och statsmakten inom hela det
område, som måste anses tillkomma dem med deras historiska
och illustra huvudstad Konstantinopel som centrum och med
sådana maktbefogenheter, som kunna säkerställa Turkiet och
låta det återtaga en självständig och kraftfylld tillvaro.» Och
till detta högtberömliga syftes befrämjande föreslås åtgärder,
gående ut på att »Turkiets suveränitet i Asien skall bli fullt
tryggad från Medelhavet till Svarta havet och Sunden, från
Trans-kaukasiens, Persiens och Mesopotamiens gränser till Egeiska
havets strand.» De tre utrikesexcellenserna ha, som synes, av
pur nitälskan om Turkiets återställda suveränitet i hela Mindre
Asien fått en lyrisk timbre i rösten. Det gäller ju att göra bästa
möjliga intryck på den mäktiga muhammedanska opinionen och
genom att visa största hänsynsfullhet mot vad denna opinion
lyft på skölden: Angoraregeringen, den turkiska
massakerregimens omedelbara arvtagare och företrädare för den regim, vars
välde nu skall genom ententestormakternas tillskyndan bli
pleine-ment assurée.

Det armeniska skräckdramat har spelat ut sin roll.
Redan under fredskongressen och trots det officiella
domedagsdånet i ententens ovan citerade svar på Turkiets invändningar
måtte en något estetisk uppfattning å la Grand Guignol-publik
gjort sig gällande i frågan, att döma efter vad Dillon säger om
den armeniske representanten Boghos paschas framförande av sitt
folks klagan och krav: His description of the Armenian
massa-cres was thrilling. Althogether his exposé was a masterpiece,
and was appreciated by Mr. Wilson and M. Clemenceau. Den
förre fick ju också i Sévresfreden det höga uppdraget att liksom
å mänsklighetens vägnar uppdraga det befriade och självständiga
Armeniens gränser inom det område, som utgöres av vilajeten
Erzerum, Trebizond, Bitlis och Van, d. v. s. just det område,
som under ententens förhandsuppdelning av det turkiska
krigsbytet genom de hemliga överenskommelserna i mars 1915 och
maj 1916 mellan Sasonov och Frankrikes ambassadör i
Petersburg Paléologue tilldelats Ryssland.1 Att denna uppgörelse var

1 När detta skrives, föreligger icke ännu den sista och sjätte delen av
Tem-perleys stora halvofficiösa verk A history of the Peace Gonference of Paris, som

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:24:20 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1922/0226.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free