- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / Sextonde årgången. 1926 /
78

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 1 - Nyutkomna böcker

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

NYUTKOMNA BÖCKER.

Almqvist & Wiksells förlag.

Vendels sockens dombok 1615—16k5. Utg. genom NILS EDLING.
(Uppländska domböcker utg. av Kungl. Humanistiska
Vetenskapssamfundet i Uppsala. 1). Uppsala 1925. 44 + 261 sid. 10 kr.

En av Upplands äldsta bevarade domböcker, innehållande rikt material till
kännedomen såväl om rättsuppfattning och rättskipning i äldre tider som om
de dåtida levnadsförhållandena i den gamla bygd den berör.

Albert Bonniers förlag.

Axel von Fersens Dagbok. Utgiven av ALMA SÖDERHJELM. Första delen.
Sthlm 1925. Kr. 15.

En av allt att döma förtjänstfull översättning av det franska originalet, som
finnes å Stafsund. Ger en intressant belysning av den svenske grevens
till-knäppta person, hans relationer till det franska hovet och de franska
emigranterna åren 1791—1793.

Hugo Gebers förlag.

DANTE. / livets vår. Dantes Vita Nuova i svensk dräkt av Fredrik
Wulff. Andra översedda upplagan. Sthlm 1925. Kr. 5:75.

En synnerligen förtjänstfull översättning av Dantes ungdomsdikt, »den
moderna litteraturens första psykologiska jagroman». En innehållsrik inledning
av översättaren för läsaren in i den värld, ur vilken verket framgått.

GEORG KAISER. Gas. Skådespel i två delar. Bemyndigad
översättning av Harry Roeck Hansen. Inledning av Kjell Strömberg. Sthlm
1925. Kr. 3:75.

Säkerligen ett av det nutida Tysklands starkaste moderna dramer.

C. W. K. Gleerups förlag.

PLUTARCHOS’ Om barnens uppfostran. Övers, av Wilhelm Norlind. Lund

1925. 53 s. Kr. 1: 75.
HESIODOS’ Verk och dagar. Övers, av Elof Hellquist. Lund 1925. 67 s.

Kr. 2:50.
HESIODOS’ Theogoni, tolkad av Elof Hellquist. Lund 1925. 101 s.

Kr. 3.

De tre översättningarna göra på det enda sätt, som numera är möjligt,
olikartade, var för sig betydelsefulla sidor av grekiskt kulturliv tillgängliga för
nutida svenska läsare. Särskilt »den antika bondepraktikan», Hesiodos’ Verk och
dagar, skall säkerligen i professor Hellquists lediga och klara översättning finna
tacksamma läsare.

J. A. Lindblads förlag.
OTTO VESTERLUND. Tjugo år i Norrbotten. Uppsala 1925. 243 s. 4 kr.

Raska och välskrivna skildringar, präglade av frisk iakttagelse. Intressanta
därför att de ge bilder från ett märkligt övergångsskede. Förf. är jägmästare, och
hans verksamhet har satt honom i direkt beröring med den näring, som
framför andra revolutionerat de öde skogsbygderna.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Thu Feb 22 09:27:10 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1926/0082.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free