- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / Tjugufjärde årgången. 1937 /
642

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 9 - Den ryska ateismens båda ansikten. Av Alf Nyman

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

DEN RYSKA ATEISMENS
BÅDA ANSIKTEN


Av professor ALF NYMAN, Lund

Rent begreppsmässigt sett kan det tyckas, som om rysk
nihilism och kommunism icke ägde mycket gemensamt. Om
man likväl påstode, att ateismen vore minsta gemensamma
nämnaren för dem båda, så jonglerade man därmed med ett
matematiskt uttryck för en verklig likhetspunkt mellan dessa sociala
trosbekännelser.

Men därmed vore de ingalunda gjorda liknämniga med de
åskådningar, som hos oss västeuropéer betecknas med samma
namn. Det torde förhålla sig så, att varje i rysk jord omplanterad
västerländsk teori får sin säregna, av traditionen och folklynnet
betingade utformning. Den blir »väst-östlig» och väl åtskild från
sin tidigare europeiska stamform. Så visar sig vara förhållandet
med både nihilismen och kommunismen. Det träffar in också på
ateismen. Även denna får i Peter den stores och Katarina den
andras gåtfulla land ett egenartat slaviskt förtecken, som
skiljer den från både fransk och tysk ateism.

Hos en så fin kännare av de andliga och revolutionära
strömningarna i 1800-talets och 1900-talets Ryssland som Nicolai
Berdjaev kan man hämta bekräftelser för dylika påståenden. I
hans analyser av slaviskt själsliv blir också släktskapen mellan
annars så skilda strävanden som nihilismens och bolsjevismens
belyst och utredd. — Här nedan endast en handfull synpunkter
och reflexioner, lånade från dessa hans utredningar! Med
indragande av aktuellt stoff spinna de trådarna vidare från Dimitri
Meresjkovskijs betydelsefulla, även till svenska översatta arbete
om Tolstoj och Dostojevskij, den ryska folksjälens båda
djuplodare, och förhjälpa oss att bättre förstå den ryska
kulturkatastrofen i vår egen tid.

*



<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:27:53 2024 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1937/0650.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free