- Project Runeberg -  Svensk Tidskrift / Tjugufemte årgången. 1938 /
266

(1870-1940)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Häfte 4 - Wallinska psalmbokens normalupplaga. Av Bror Olsson

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Bror Olsson

psalmer, att det »i dem finnes ingen poesi utan blott Guds ord i
rim» — men ingen bar lastat honom för vårdslöshet i fråga om
det språkliga uttrycket. Säkerligen skulle han icke ha gjort sig
skyldig till en så föga trosviss önskan, som att bönen skall
uppstiga i det nyinvigda templet endast »med hopp att bliva hörd».

W. 63:2.
Ett barn är fött på denna dag1:
så var Guds råd och välbehag.

1937: 63:2.
Ett barn är fött på denna dag,
så var Guds nåd och välbehag.

Normalupplagan har verkligen i texten nåd, men detta är rättat
till råd i tryckfelslistan i slutet. Beckman har, som alltid i regel,
det korrekta råd, vilket innehållsligt är avgjort att föredraga, då
detta syftar på Guds frälsningsplan, medan nåd redan är
inneslutet i välbehag.

W. 484:2.
Jag vet, att du, som nådelig,
av dem, som voro givna dig,
ej någon har borttappat,
blödde,
dödde,

kärleksfulle!
att jag skulle
även frälsas

och bland de utvalda hälsas.

1937: 586:2.
Jag vet, att du så nådelig
av dem som voro givna dig
ej någon har borttappat;
blödde,
dödde,

kärleksfulle,
att jag skulle
även frälsas

och bland de utvalda hälsas.

Stället påpekades redan i februarinumret i Svensk Tidskrift och
har sedan diskuterats i Sv. Dagbl., som försvarade läsarten så
nådelig. Jag tillägger här endast, att Beckman redan
karakteriserat denna förvanskning, då han i en not yttrar: »den s. k.
Carlénska Ps. B.: så nådelig. Denna läsart, som förstör
tankegången och gör grammatikalisk oreda, följes, såsom det vanligast
sker, af ett okritiskt servum pecus, som gör i psalmböcker ocli
utgifver Wallins vitterhetsarbeten.» Psalmboksförslaget 1816 har
som, medan antikvaupplagan har så, därifrån det inkommit i 1937
års psalmbok.

W. 240:6.
Ty vill jag Gud åkalla
och till hans sköte fly,
när kvalens böljor svalla
och olycksstormar gny.

266

1937: 370: 6.
Ty vill jag’ Gud åkalla
och till hans löfte fly,
när kvalens böljor svalla
och olycksstormar gny.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Feb 20 23:28:35 2024 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svtidskr/1938/0274.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free