- Project Runeberg -  Then Swänska Argus / Första Delen 1732-1733 /
3:6

(1732-1734) Author: Olof von Dalin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N:o III - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

med annat tal, när den bracktes på bahnen, det war
Gudelighet; En ting tåhlte hon platt intet omtalas,
det war ärbarhet; och en ting slarfwade hon så hastigt
öfwer, som Sprätthökarne, när de skola framsäija en
wältalig helsning, det war hushålls wett. Med karlar
skämtar hon öfwer anständigheten utan all blygsel. Med
alt detta berömmes Fru Kättia Sällskapslik af sitt
kön, som en hurtig, liflig och angenäm Fru. Hennes
omgänge skattas för en lycka. Skall något roligt ställas
an, måste hon wara med, &c. Hwarföre giören I så,
mitt ädla Swenska Fruentimmer? Kan icke hon få
galnas för sig sielf, och om ingen af Ehr tilbeder och rosar
henne, så lärer hon wäl bringas på andra tankar.
Wijsen I, at Edra händer och munnar äro fallne til bättre
saker, än det lappriet hon öfwar, hwilket så illa utropat
henne hos de alwarsamma. Om hon hundra gånger icke
woro, sådan, som rycktet går, så bär hon dock namnet.
Hennes Man Herr Tålamod deremot går som en skiuten
Örn. Han heter Hanrey, och jag frucktar billigt at så
är, nog är liknelsen därtil stor. Men fast än, om han
det woro, rådde han aldeles intet derföre mer än det barn
i natt föddes. Om hon är lösaktig skall han bära
skammen derföre? Skall han stackare umgälla hennes
odygd? Om wårt Fruentimmer will altid sätta god
färg på sådane sitt Köns förbrytelser och aldeles kasta
skammen på Männerne, så lämnar jag hwar och en at
efftertänka, om icke det är en misstänkt Sak; ty jag
påstår at de då slätt intet willa bortjaga den Friheten som
de engång tagit sig. Men om de wille så säija: Jag
beklagar den stackars Mannen, som råkat ut för en sådan
lätt tinges. Hennes sällskap står oss intet an. Hon är
wårt kön en skamfläck, &c. Sij då bewiste de, sade Herr
Ehrenmenvet, at de icke togo dehl ifrå Kättia
Sällskapsliks wanryckte hwilken de nu ursäkta och hägna.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:35:35 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swargus/1/0022.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free