- Project Runeberg -  Äktenskapliga kärleken och dess motsats /
528

(1895-1935) [MARC] Author: Emanuel Swedenborg Translator: Carl Johan N. Manby
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Konkubinat (sidoförbindelse)

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

husgeråden, på hvilka och omkring hvilka voro himmelska former
af guld och dyrbara stenar, hvilka icke kunna med några
ord beskrifvas, ej heller med någon konst aftecknas, ty de
voro ofvan ordens föreställningar och ofvan konstens begrepp.
Vid åsynen häraf utropade han åter, sägande: »Dessa äro
sjelfva underbarheterna, hvilka öga aldrig hade sett.» Men
då öppnades hans invertes syn, sedan den utvertes blifvit
tillsluten, såsom förut, och han tillfrågades hvad han nu såge,
och han svarade: »Icke annat än gärdesgårdsmurar, här utaf
säf, här utaf strån och här utaf bränder.»

Men han bragtes än en gång i sinnets utvertes tillstånd,
och jungfrur framfördes, hvilka voro bildskönheter, emedan
de voro afbilder af himmelsk böjelse; och dessa tilltalade
honom med sin böjelses ljufliga röst, och då förändrades hans
ansigte utaf hvad som blifvit sedt och hördt, och han kom
af sig sjelf tillbaka i sina invertes ting, hvilka voro horiska;
och emedan dessa icke uthärda något af himmelsk kärlek, och
tvärtom icke heller uthärdas af himmelsk kärlek, så försvunno
de å begge sidor, jungfrurna ur mannens åsyn, och mannen
ur jungfrurnas åsyn.

Derefter undervisade ängeln honom, hvadan
ömvändningarna af hans syners (seendens) tillstånd härrörde, sägande:
»Jag förnimmer, att du i den verld, från hvilken du
ankommer, har varit dubbel, en annan i de invertes tingen, och
en annan i de utvertes; att du i de utvertes varit en
borgerlig, moralisk och förnuftig menniska, men i de invertes
icke borgerlig, icke moralisk, icke heller förnuftig, emedan
du varit en horkarl och äktenskapsbrytare; och sådane, medan
det är dem tillåtet att uppstiga i himmelen och de derstädes
hållas i sina utvertes ting, kunna se de himmelska tingen
der, men när deras invertes upplåtas, se de i stället för de
himmelska tingen helvetiska. Men må du veta, att hos en
hvar här tillslutas efter hand de utvertes och öppnas de
invertes, och de sålunda förberedas till himmelen eller till
helvetet. Och emedan horeriets onda gör sinnets invertes ting

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:36:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swedakt/0534.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free