- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
53-54

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - Anförtro ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

magister chori; erbjuda, upphäfwa sig till a.
ducem se offerre, praebere. -rareskap:
ductus, imperium; under ngns a. ductu
alicujus, duce aliquo.

Anförtro: credere, concredere alicui
aliquid (att wårda - fidei, tutelae alicujus
se, fortunas suas c.); deponere rem,
pecuniam apud alqm; mandare alicui alqd
(att ombesörja); committere (fidei,
diligentiae, taciturnitati alicujus alqd, se totum;
rem magnam et difficilem alicui);
permittere (negotium alicui); tradere
(pueros magistro, custodiam navium alicui);
a. ngn en hemlighet committere alicui
(tacenda); communicare aliquid cum aliquo;
a. ngn sina bekymmer curas committere
alicui, in sinum alicui deferre (C.); a. en
sak (process) åt ngn causam deferre ad
aliquem; anförtrodt gods depositum (reddere,
accipere); res commissa fidei alicujus.

Anförwandt: cognatus, necessarius,
propinquus; affinis (genom swågerlag). -skap:
cognatio; necessitudo; - affinitas.

Angel: 1. = metkrok: hamus. — 2. =
dörrhake: cardo. — 3. = winkel: angulus.

Angelägen: 1. om saker = maktpåliggande,
wigtig: gravis; magnus; högst a.
gravissimus, necessarius; föga a. levis, perquam
levis; det är för mig a-et att komma i rätt
tid magni mea interest l. refert tempore
pervenire, quo velim; låta sig a-et wara
att - operam dare, curae sibi habere,
nihil antiquius habere, quam ut -. — 2. om
personer: cupidus (contentionis cupidior,
quam veritatis - än om att finna
sanningen); avidus (laudis, gloriae); studiosus
(existimationis - om ett godt rykte);
diligens (officii - mån om att uppfylla sin pligt);
wara a. cupere, velle (cupit gratus
cognosci); malle (wara mera a-n); operam
dare, eniti, ut -; (med omwänd
konstruktion: alicui curae, cordi est facere, ut fiat
alqd); wisa sig a. prae se ferre
cupiditatem; sedulo curare, contendere, ut.
-genhet: 1. = egenskap att wara a.: a. en
saks: gravitas, magnitudo. — b. persons:
cupiditas, cura. — 2. = (wigtigt) göromål,
ärende: negotium; res, ratio; offentliga a-r
res publicae; enskilda, husliga a-r res
domesticae, privatae, familiares; inre a-r
(i motsats till krig och i allm. förhållanden
till främmande makter - res externae) res
urbanae, domesticae.

Angenäm: jucundus, gratus; a. för smak
dulcis; för smak, lukt, hörsel suavis, gratus;
a. trakt, ort amoenus; a-t wäder mitis,
temperata, serena tempestas; a-t tal suavis,
jucunda, lepida oratio; a. sällskapskarl homo
suavis, comis, facetus, lepidus, festivus;
det är mig mycket a-t mihi est pergratum,
gratissimum; wara a. omni gratia et
lepore abundare, affluere. -nämhet:
jucunditas; suavitas; lepos. -nämt: jucunde;
suaviter; grate.

Angifwa: 1. i allm. = tillkännagifwa,
anwisa, beteckna: significare, indicare: a. om
personliga subjekt: indicare, monstrare,
ostendere, demonstrare, praecipere,
monere (exponere, definire); a. frikostighetens
rätta gränser liberalitatis qui debeant
fines esse ostendere (constituere, definire);
a. Spaniens gränser fines Hispaniae
describere; situm H-ae circumscribere; a.
rigtningen viam monstrare, iter
praescribere; a. metoden för sakens behandling
rationem rei gerendae monstrare,
praecipere (qua ratione res gerenda sit); a.
botemedel remedia monstrare, praecipere;
fullständigt a. ett begrepps omfång vim rei
complecti et exprimere (C. de Or. II. §
108); tydligt a. undersökningens föremål quid
sit illud, de quo disputetur, explanare
(ibm I. § 209); a. tonen vocem praecinere,
praecipere; i oeg. men.: ducem (et quasi
signiferum) esse; auctoritate sua
plurimum valere, plurimos movere. — b. om
sakliga subjekt: uret angifwer tiden
horologium quid tempus diei sit monstrat,
indicat; titeln a-er bokens innehåll quid libro
contineatur, inscriptio indicat l.
significat; ”emedan” angifwer (ɔ: utmärker) orsak
”quia” causam significat. — 2. = anmäla
ett brott eller ngn såsom brottslig: indicare
(ipsum se; conjurationem l. de
conjuratione); deferre (nomen alicujus ad
magistratum de - för - parricidio); criminari
alqm apud alqm; aperire scelus, edere
socios. -wande: 1. significatio,
demonstratio, definitio (Angifwa, 1). — 2. =
angifwelse, se detta ord. -ware: index;
delator (T.). -welse: indicium (facere, afferre
i-m; i-m profiteri - erbjuda sig till a.);
delatio. -welseskrift: scriptum indicium.

Angrepp: 1. eg.: impetus; petitio (utfall
af en fäktare); incursus; i första a-t primo
impetu; a. på ngn vis allata, illata alicui;
impetus in alqm (factus); urbis
oppugnatio. — 2. på ngns heder: famae,
existimationis violatio, imminutio.

Angripa: I. om personligt subjekt: 1. i
yttre men.: a. i allm.: aggredi (ferro alqm);
adoriri alqm; lacessere, incessere alqm,
irruere, invadere in alqm; den a-nde
parten qui prior lacessit. — b. särskildt: med
wapenmakt angripa: oppugnare, impugnare
alqm; a. med krig bellum ultro inferre
alicui. — 2. med ord, med rättegång o. s. w.:
insectari, incessere, lacessere alqm;
invehi in alqm; a. ngns goda namn och rykte
famam alicujus laedere, imminuere; a.
ngns mening sententiam alicujus
impugnare, oppugnare, labefactare, refellere,
refutare; a. laster, oskick vitia notare,
reprehendere, castigare, increpare. — II.
om abstrakta subjekt, sjukdomar o. d. (nästan
alltid i passiv form): capere, corripere,
invadere (Cs., Sa.) alqm; han är häftigt
a-n af sjukdom morbo vehementer captus
est, laborat.

Angränsande: vicinus; finitimus;
adjacens; confinis (ager); continens et

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:37:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/1/0029.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free