- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
93-94

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - B - Baktråg ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Baktråg: pila; (alveus pistorius). -ugn:
furnus; clibanus.

Bakut: retro; slå b. recalcitrare, calces
remittere; - det går b. för honom, se
Bakfram, Baklänges.

Bakwerk: crustulum; placenta mellita.

Bakwänd: 1. eg.: inversus, aversus,
versus; slå ngn med b. hand aversa, versa
manu caedere alqm. — 2. oeg.: praeposterus
(tempora - tidsformer - p-a; p-is uti
consiliis et acta agere); perversus. -wändt:
perverse, perperam; praepostere. -åt:
retro; retrorsus.

Bal (pl. baler): chorea; saltatio (festa);
fira, hålla b. choreas ducere, celebrare.

Bal (pl. balar): fascis; sarcina; inpacka i
b-r in fasces l. sarcinas componere,
cogere; - b. papper ducentae quadraginta
chartarum plagulae.

Bala ned: stratum, torum turbare,
deprimere.

Balans: 1. = wågbalk jugum. — 2. =
jemnwigt på wågen l. i fråga om tyngder i
allm.: paria pondera, pares lances;
aequilibrium, -britas; hålla b. librari,
(examinari paribus ponderibus); se sustinere;
suo nutu sustineri. — 3. b. i räkenskaper:
a. motswarighet mellan inkomst och utgift l.
det som åstadkommer denna motswarighet:
rationum aequatio; aequalitas acceptorum
et datorum; (aequalis ratio); ratio,
comparatio accepti et expensi; utgående l.
ingående b. summa reliqui (quae ad
sequentem annum, a superiori anno transfertur).
— b. = brist i räkenskaper: defectus;
deficiens ratio; komma på b. non posse
aequare rationes; non habere pares
rationes; rationibus deficere; der är b. ratio
non compāret l. apparet.

Balansera: 1. = hålla sig i jemnwigt: se
librare; librari; corpus librare. — 2. i
räkenskaper: a. b. en skuldsumma l.
underhållssumma: aeri alieno ferendo l.
sumptibus sufficere. — b. = öfwerflytta
behållningen (saldo) till nästa års räkenskaper:
transferre, delegare. -serstång: halter.

Balja, f.: 1. = sabelskida: vagina. — 2.
ett slags frögömme: vagina, siliqua. — 3. ett
slags kärl: labrum; hama.

Baljfrukt: legumen.

Balk: 1. långsgående upphöjning, hwaraf
ngt afdelas: saepimentum (jfr mellanbalk,
medelbalk); porca (rygg mellan fåror). —
2. wågbalk: jugum. — 3. balk i lagen: liber;
ärfda balken liber de jure hereditario l.
hereditatum o. s. w. — 4. twärband i ett
sköldemärke: fascia, taenia traversa.

Balka af se Afbalka.

Balkong: maenianum, salarium; podium
(på amfiteater l. teater).

Ballad: cantici l. cantilenae genus
fabulosum (som innehåller en berättelse).

Ballast se Barlast.

Ballett: ungef. mimus, pantomimus;
uppföra en b. mimum (carmen) saltare, agere.
-mästare: archimimus; ductor mimorum.

Ballong: pila bombycina (quae aethere
tenuissimo - gas - inflata levatur in āere).

Ballotera: pilis (Ppt. V. 11) ferre
suffragia; sortiri.

Balsam: balsămum; unguentum
(odoratum); (malobathrum, nardus).

Balsamdosa: alabastrum.

Balsamera: corpus mortui condire,
odoribus differtum condire, purgare et
odoribus condire. -mering: conditura
(corporis mortui).

Balsamisk: (odor, aura) balsaminus,
balsami similis; fragrans, suavis.

Balsampoppel: populus balsamifera.
-träd: balsămum (ss. ämne);
balsamodendron (ss. wäxt).

Balustrad: cancelli.

Ban, wanl. Bana: 1. (= banad wäg l.
plats för rörelse i eg. och oeg. uttryck):
spatium (supremo s-o wid ändan af b.; in s-o
decurrere; decurrere spatium
tillryggalägga b.; - om stjernornas banor: stellae
eadem semper s-a conficiunt; äfwen
bildligt om lifwets bana; in medio ipso s-o
corruunt et franguntur currus in circo,
contentiones in vita; de s-o deflectere);
curriculum = rännarebana, wädjobana,
kappkörningsbana [athletae se exercent in c-o;
c. vitae (lefnadsbana); majorum]; stadium
(currere); via, iter (vitae ingredi beträda
en lefnadsbana); campus = öfningsbana,
bana för ngns werksamhet (c., in quo
excurrit virtus); cursus, bana meton. = den
rigtning ngn styr l. den färd ngn fullgjort i en
wiss rigtning (c-m tenere, commutare;
stellarum, solis; totius vitae c-m videre -
öfwerskåda; c. honorum, decursus
honorum embetsmannabana, tillryggalagd
embetsmannabana; afbryta ngns b. cursum
alicujus impedire, incidere; fortsätta sin b.
cursum peragere, persequi); meatus, orbita
(poet., siderum, lunae); en repslagares b.
restionis spatium, officina; en ridbana, bana
der hästar inridas: gyrus, campus. - jfr
Bane; Jernbana, Isbana, Kägelbana.

Bana, v. tr.: facere, munire (=
anlägga), aperire (öppna), patefacere (rödja)
viam, iter; sternere (lägga) viam; b. sig
wäg till ngt aditum (viam) sibi facere et
cet. ad rem; banad wäg via munita,
aperta, trita. -nande: munitio, patefactio.

Band: I. i allm. hwad som twingar eller
förenar, utan afs. på materialet och den
tekniska anwändningen: 1. i eg. men., mera
sällsynt, oftast i sammanställningen: bojor och b.:
vinculum (eg. som wiras, snöras, slås om
ngt; vinculis constricta corpora; vincula
levare, laxare, detrahere de alqo);
retinaculum (band, lina, hwarmed skeppet fästas
wid stranden); copula (koppel); slå i b.
vincula adhibere l. indere alicui. — 2. i oeg.
uttryck: vinculum (v. amoris, religionis,
numerorum - rytmernes, versmåttet); copula
(Atticus fuit illorum virorum c. bandet,
som förenade dem; felices, quos irrupta
tenet c.); inga b. fängsla mig nullis

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:37:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/1/0049.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free