- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
441-442

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Firande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

facere. — 2. f. en person = hedra, prisa:
honorem habere alicui; ornare alqm;
famam, gloriam alicujus celebrare (alqm
carminibus, Vg.); laudibus efferre,
prosequi alqm; collaudare. -ande: celebratio.

Firmament: caelum (quod imminet
orbi).

Fisk: piscis; liten f. pisciculus; saltad f.
salsamentum; cete; meta, fånga f. piscari;
fjälla f. desquamare pisces; - en ful f. (att
fjälla) ad capiendum difficilis = asper,
gravis adversarius, ad resistendum
fortis; f-n will simma piscis vult natare
(Petron., i samma mening som det swenska
ordspråket); få sina f-r warma l. fjällade
agitari (M. Pennus facete agitavit in
tribunatu C. Gracchum); in ordinem redigi;
coerceri; i det lugnaste wattnet gå de störste
f-ne animo saepe commovetur maxime,
qui videtur sedatissimus esse.

Fiska: 1. eg.: piscari; pisces capere; gå
att f. piscatum ire; f. upp reti extrahere
e mari, e profundo. — 2. oeg.: f. efter ngt
captare, aucupari alqd; f. i grumligt
watten in turbido piscari, Pt.; alienam litem
intercipere (L. IV. 58. 2); ex alienis
(alterius) commodis suam petere utilitatem.

Fiskafänge: piscatus.

Fiskal: eg. actor, procurator fisci; actor
publicus.

Fiskande: piscatio.

Fiskare: piscator. -båt: navis piscatoria;
lembus. -koja: casa piscatoris l. -toria;
tugurium piscatoris. -nät: rete
piscatorium (jfr Fisknät). -qwinna: piscatrix.

Fiskdam: piscina.

Fiske: piscatus; roa sig med f. piscatu se
oblectare, tempus fallere l. terere. -läge:
statio piscatorum; tuguria piscatorum.
-redskap: instrumentum piscatorium l.
-torum.

Fiskeri: piscatio.

Fiskewatten: aqua piscosa.

Fiskhandlare: piscarius; cetarius (som
handlar med storfisk, saltfisk). -håf: funda.
-korg: fiscella (piscaria); nassa. -lake:
muria. -månglare, -erska: piscarius, -ia.
-måse: larus; mergus. -rik: piscosus;
pisculentus. -rom: ova piscium. -ryssja: nassa;
scirpiculus piscarius. -spad: jus, in quo
cocti sunt pisces; garum. -stim: agmen
piscium. -sump: piscina; vivarium
(piscibus servandis). -torg: piscaria. -yngel:
piscium fetus. -örn: *falco ossifragus.

Fistel: fistula. -artad: fistulosus. -sår:
cancer fistulosus.

Fixera: a. i eg. men. = fästa, bestämma:
figere, defigere oculos, mentem, curas,
studia in rem l. in re sina ögon, sina
tankar, sina bekymmer och sträfwanden på ngt;
statuere, definire, t. ex. certum pretium,
mercedem. — b. = skarpt och orörligt
betrakta ngn: oculos defigere in alqm;
obtutu haerere defixum in alqo (Vg.);
acriter intueri (alqd et in eo esse defixum).

Fixstjerna: stella fixa (poet.), inerrans
(C.); sidus certa sede infixum (C.).

Fjerde: quartus; för f. gången quartum;
för det f. quarto; en fjerdedel quarta pars;
quadrans; arfwinge till en f. heres ex
quadrante; ett fjerdedels år quarta pars anni;
tres menses; tempus trimestre; hwart
fjerdedels år tertio quoque mense; tre
fjerdedelar tres partes (t. ex. anni tre fjerdedels
år); dodrans; arfwinge till tre fjerdedelar
heres ex dodrante.

Fjerdedagsfrossa: quartana.

Fjerding: a. = fjerdedel: quarta pars. —
b. ett mått: quartarius. -dingsfurste:
tetrarcha, -es. -dingswäg: quarta pars l.
quadrans miliarii.

Fjerma: amovere, demovere, removere
(metum, molestias, suspiciones ab alqo).

Fjermare, Fjermast: (= aflägsnare,
aflägsnast): remotior, -issimus; longinquior,
maxime longinquus; ware sig att den tiden
är närmare l. fjermare sive illud tempus
propius instat sive longius abest (de Sen.
§ 66); sive ab illo propius absumus sive
procul; stå i närmare l. fjermare slägtskap,
sammanhang - propiori aut remotiori
cognatione, societate contingere (alqd),
contineri, constrictum esse (cum alqa re);
då månen är fjermast - quum luna a terra
remotissima est, maxime procul a terra
cursum conficit.

Fjerran: 1. adv.: procul; longe (blott wid
uttryck för afstånd ss. longe abest, abire,
recedere); wara f., wika f. procul esse,
abire, recedere; det ware f. från mig procul
absit; det skall wara f. från mig procul
aberit a me, procul abero ab -; ware f. eller
när sive prope sive procul est; när och f.
berömd domi et foris (apud remotas
gentes) clarus. — 2. nomen (subst. och adj.):
i f. procul; f. ifrån procul; e longinquo;
komma från f., f. land e remotissimis
terrarum l. orbis partibus venire.

Fjerrglas: *telescopium.

Fjert: peditus, -um. -ta: pedere.

Fjolla, Fjoller: stulta, fatua, stolida,
delira mulier; delirus vir; nugator.

Fjollig: stultus; fatuus, delirus (senex);
stolidus; ineptus; nugatorius.

Fjor = förra året: i f. anno proximo,
proxime praeterito; i f. denne dagen hoc
die anni proximi.

Fjord = Fjärd.

Fjorton: quattuordecim; f. på hwarje,
f. åt gången quaterni deni; f. gånger
quater decies.

Fjortonde: quartus decimus l. decimus
(et) quartus; för f. gången quartum
decimum.

Fjun: lanugo (foliorum, menti), lana;
pluma. -nig: lanuginosus.

Fjäder: 1. fåglars: penna (större f.,
wingfjäder, penna); pluma (mindre); af f.
plumeus; lättare än f. plumā levior; få f.
plumescere, plumari, plumis vestiri, induci;
klippa f-ne på ngn plumas incidere alicui;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Feb 4 17:54:16 2022 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/swelatin/1/0223.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free