- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
481-482

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Fot ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

fots); taga till f-ne in pedes se conjicere
l. dare; fugā salutem petere; befinna sig
på fri fot liberum esse; vinculis emissum,
solutum esse; komma på fri fot e vinculis
emitti; vinculis l. custodiā liberari;
försätta sig sjelf på fri fot e custodia se
expedire; ex vinculis effugere; falla ngn till
fota l. kasta sig till ngns f-r ad pedes
alicujus se abjicere, se projicere, se
prosternere; ligga för ngns f-r ad pedes
alicujus jacēre, stratum esse, stratum
jacēre; icke weta, på hwilken fot man skall stå
quo se vertat, nescire; aestuare (jfr C.
de Fin. II. § 14: tantā sum laetitiā
auctus, ut nihil constet - citat från en äldre
poet). — 2. i oeg. uttryck: a. med personligt
subjekt: stå på egne f-r: i allm. sua vi stare
l. niti (jfr T. Ann. XIII. 19: nihil tam
fluxum est, quam fama potentiae non sua
vi nixae); omnia (sua) in se ipso posita
habere, nullo egere (C. de Am. § 30);
non egere alterius auxilio aut
adminiculo; sui juris esse (= wara sin egen herre,
fri man); suum esse (in disputando, C.;
motsatsen är alienum esse, t. ex. Epicurus
in physicis totus alienus est: Democritia
dicit, C. de Fin. I. c. 6); hafwa l. få fast
fot någorstädes considĕre, consistere
alicubi; tanquam in suo consistere alicubi;
in possessione rei consistere (C. de Or.
II. § 200); få fast fot i ett land locum
munitum habere; se insinuare alqo; lefwa på
stor fot sumptuose, magnifice vivere;
maximos sumptus facere; res domesticas
laute tueri (C. Tusc. I. 2; jfr: Atticus pari
fastigio stetit - lefde på samma fot - in
utraque fortuna; splendide se gerere,
affluentius vivere, N. Att. XIV. 2); stå på
wänskaplig, förtrolig fot med ngn
familiariter vivere cum alqo, uti alqo (bene
convenit inter aliquos); stå på spänd fot med
ngn simultas est, intercedit inter aliquos;
simultate dissidere, abalienari ab alqo;
på hwilken fot står du med honom quomodo
inter vos convenit?; quae ratio inter vos
intercedit? — b. med sakliga subjekt: stå på
swage f-r vacillare, labare, claudicare;
fluxum, caducum esse; fluere; (hans kredit,
hans system, hans förswar står på swage f-r
vacillat, labat, caret fundamento); -
befinna sig på en fot = i en ställning, ett
tillstånd alqo loco, in alqo statu esse; allt är
på gamle f-n cuncta in suo statu manent
(integra, immota sunt); återställa ngt på
den gamle f-n in pristinum statum l.
locum restituere alqd; bringa saken på reda
f-r rem expedire; på hwilken fot står saken
quo loco res est? — II. fot ss. längdmått:
pes; en fots, halfannan fots, twå fots
pedalis, sesquipedalis, bipedalis. — III.
versfot: pes. — IV. i allm. det understa
nedersta af ngt: 1. fot af en wäxt: petiolus. —
2. fot af en byggnad: basis; för en staty:
basis; för kolonner: stylobătes. — 3. fot af
en möbel (bord, säng o. dyl.): pes; fulcrum.
— 4. fot af ett berg: radix montis, imus
l. infimus mons; wid bergets f-r sub l. in
radicibus montis; in infimo l. imo monte;
wid f-n af Capitolium ad infimum C.; ligga
wid f-n af C. Capitolio subesse; infra C-m
situm esse; bygga ngt wid f-n af C.
subjicere Capitolio.

Fota sig, Fotad = grunda sig, grundad:
niti alqa re; positum, situm esse in alqa
re; hwarpå f-r sig denna gissning? qua re
nititur haec conjectura?

Fotabjelle: planta; från f-t till hjessan
talos a vertice ad imos (Hor. Ep. II. 2. 4).

Fotangel: stimulus (Cs. B. G. VII. 73);
stilus caecus (Hist. de bello Afr. c. 31);
murex (ferreus, in terra defossus, Ct.).

Fotapall: scamnum; scabellum.

Fotbeklädnad: tegumentum pedis l.
pedum; calceamentum; calceus. -black:
nervus. -blad: planta, sŏlum; vestigium.
-bäcken: pelluvium. -fall: ad pedes
prolapsio; se Fot I. 1. -folk: pedites,
peditatus; pedestris exercitus, pedestres
copiae. -fäste: vestigium; (stabilis) gradus;
få f. firmo gradu l. vestigio insistere; de
kunde ej få f. (humus, solum) non
recipiebat vestigium, pedem fallebat (L. XXI.
36. 7); hafwa f. stabili gradu, certo
vestigio niti, consistere, haerere; vestigio
suo haerere firmiter, se sustinere; förlora
sitt f. gradu dejici, demoveri, deturbari
(jfr fast fot under Fot I. 2). -gängare:
viator; wara god f. pedibus valere. -resa:
iter pedestre; göra en f. pedibus iter
facere.

Fotsbredd: pes latus l. transversus;
vestigium (latitudo pedis); icke wika en f. från
ngt pedem transversum, ne vestigium
quidem (non tantillum) abire, abscedere,
decedere, discedere ab alqa re.

Fotsid: talaris; ad imos pedes
demissus, defluens, descendens, pertinens.
-spår: vestigium; träda i ngns f. alicujus
v-iis insistere, ingredi; vestigia alicujus
sequi, premere (legere). -steg: (på en wagn
l. dyl.) scabellum, gradus (quo
ascenditur). -ställning: basis. -sula: planta;
sŏlum. -twagning: pedum lavatio l. lotio.

Fourage: pabulum. -gera: pabulari.

Fournera: instruere (förse med -).

Fradga, f.: spuma; f-n står honom i
munnen spumas agit in ore (C.).

Fradga och Fradgad, v.: spumare;
spumescere; hafwet f-s spumat, exalbescit
mare; f. af förbittring irā aestuare;
crudelitatem, odium spumare; ett f-nde
wildswin spumans aper, spumiger.

Fradgig: spumeus, spumiger, spumans.

Fragment: fragmentum (spillra); pars
avulsa; membrum avulsum (membra
disjecta, Hor. Sat. I. IV. 58); truncus; Varros
f. l. f-n af V-s skrifter librorum Varronis
reliquiae, Varronis quae supersunt. -tarisk:
disjectus, dispersus, dissipatus, diffusus;
mutilus; till ett helt ordna hwad som förut
endast war f-a notiser quae dispersa et
dissipata fuerunt, arte concludere, cogere,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:37:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/1/0243.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free