- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
529-530

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Fåfäng ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Fåfäng: 1. om personer: a. = sjelfkär,
inbilsk: ambitiosus; levis; sui nimis amans;
jactantior; ineptus; vanus; inanis;
(ostentator sui). — b. = sysslolös (nästan
föråldrad betydelse): otiosus; wara, gå, stå f.
cessare; nihil agere; f. gå lärer mycket ondt
ex otio vitia nascuntur; otio lasciviunt
animi (L.). — 2. om saker: vanus, inanis
[= i allm. tom, kraft-, grundlös - spes
inanis, vana; verba inania (sententiae)
fåfäng ord]; fallax (spes); inutilis, irritus,
cassus (= fruktlös; labor inutilis; mitt
arbete har warit f-t nihil egi; operam
perdidi, inanem insumpsi. -fänga: 1. om
personer: vanitas; ambitio; levitas; nimius sui
amor. — 2. sällan om saker = Fåfänglighet.
-fänglig: (om saker = Fåfäng 2) vanus,
inanis, inutilis; levis, imbecillus; f. ord
verba (inania) levitatis plena (lasciva);
allt är f-t omnia vanitatis plena sunt; o
inanes nostras contentiones! -fänglighet:
(om saker): vanitas; levitas; (inse) f-n af
sina sträfwanden operam se inanem
insumpsisse, frustra se laborasse; operam
suam periisse, frustra insumi; werldens f.
rerum humanarum imbecillitas
fragilitasque fortunae. -fängt: 1. (om personer
= på ett sätt, som röjer fåfänga): ambitiose.
— 2. om saker: frustra.

Fågel: avis; volucris (nästan blott i plur.,
t. ex. C. de Or. II. § 23); ales, poet. (utom
i betydelsen af spåfågel ss. praeceps, oscen,
af hwilka ord det förra utmärker en f.,
hwilkens flygt, det senare en f., hwilkens läte
ansågs ega betydelse); kollektivt: aves,
volucres; (volatum); aucupium; fånga f.
aucupari; aves captare; dressera en f. fingere
avem; f-n sjunger cantat; qwittrar
queritur; liten f. avicula; tam f., f. från
hönsgården avis cohortalis; wara som f-n på
grenen lare certo carere; jag har hört en
f. sjunga derom (= fått nys derom) nescio
unde audivi l. comperi; suboluit mihi; en
wacker f. homo bellus, vir bonus, ironiskt
(Pt. Asin. 931; Capt. 954); cuculus (Pt.
As. 924); homo nihili, homo nequam;
flagitium; bättre är en f. i handen än tio i
skogen melius est alqd habere quam
sperare multa; (beati possidentes).

Fågelbo: nidus; nidus (avis, se Bo). -bur:
cavea; ornithon. -bär: prunus avium. -fri:
proscriptus; förklara f. proscribere; in
proscriptorum numerum l. tabulas referre.
-fångst, -fänge: aucupium; aucupatio.
-fängare: auceps. -garn: cassis; rete.
-handlare: aviarius. -hus: aviarium. -lek:
coitus avium. -skrämma: formido,
terriculum avium. -sång: cantus avium.
-waktare: aviarius.

Fåkunnig: stultus; inscitus; den f-e
hopen vulgus imperitum (profanum).
-kunnighet: stultitia, inscientia, inscitia.

Fåle: equuleus; pullus equae l. equinus;
equus; solens f-r solis equi.

Fåll: sinus (weck, wåd); plicatura,
limbus.

Fålla, v.: plicare; complicare;
praetexere (= förse med fåll, bräm); f. upp en
klädning succingere, colligere vestem, sinus
vestis.

Fålla, f.: (inhägnad på fria fältet för får)
crates; caulae; septum.

Fån, Fåne: homo delirus, mente
captus; fatuus.

Fång: 1. = besittningstagande,
förwärfningssätt: laga f. justa, legitima
possessio, occupatio; modus occupandi,
possīdendi. — 2. det som tages: a. = quantum
brachiorum amplexu comprehendi potest.
— b. i allm.: praeda; lucrum.

Fånga: 1. i eg. (kroppslig) men., om djur:
capere (bestiae, quae nocent,
interficiuntur et, quae usui possunt esse,
capiuntur, C. de Off. II. § 14); captare (feras
retibus, pisces arundine, muscas);
intercipere, excipere (uppfånga); f. i snara, nät,
med metkrok illaqueare, irretire, inescare
o. d. — 2. oeg. = bedraga, locka i snara l.
förderf: capere (callida assentatione capi
- låta f. sig af -, C. de Am. § 99);
decipere (dolo alqm); irretire (snärja);
pellicere (locka).

Fånga i uttrycket taga till fånga: capere
(hostem).

Fånge: captivus; pl. äfwen capti; f.
(häktad) för skuld nexus; friköpa f. redimere.

Fången: 1. till betydelsen slutande sig till
få, förwärfwa: (acceptus), quaesitus,
partus, t. ex. wäl, rätt, illa, med orätt f.
egendom bene parta et c.; lätt f-t, lätt gånget
facile, nullo labore (male) parta cito
(male) dilabuntur, (pereunt). — 2. =
tillfångatagen: captus; blifwa f. capi; in hostium
potestatem venire; nu är du f. jam
captus es; gifwa sig f. hosti se dedere;
manus dare alicui; arma tradere; gifwa sig
f. på nåd och onåd armis positis ad
(imperatoris, hostis) fidem confugere (C.);
victori se permittere; sitta f. in custodia
esse, servari; vinctum teneri; in
vinculis detineri; hålla f. in vinculis, in
custodia habere, tenere, detinere alqm. — 3.
i oeg. men. = fångad: captus, deceptus,
irretitus; f. i en falsk föreställning (fördom),
i en dåraktig förhoppning falsa opinione,
vana spe deceptus; f. i widskepelse
superstitione occupatus, imbutus (constrictus).

Fångenskap: captivitas; custodia;
(servitus); dö i f. in custodia mori.

Fångknekt: ergastularius.

Fångst: 1. i abstr. men. (i synnerhet i
sammansättningar): captura (piscium et
alitum, Pn.). — 2. i konkret mening = byte:
praeda; f. på jagt, fiske, fågeljagt venatio;
piscatus; aucupium; göra en rik f. largam
praedam facere, auferre.

Fångwaktare: carceris custos. -wård:
cura captivorum.

Fånig: delirus; fatuus; amens; stupidus.
-ighet: amentia; deliratio.

Fåordig: paucorum verborum (homo);
perpauca loquens (dii me fecerunt - p-a

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:37:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/1/0267.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free