- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
543-544

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - F - Fästningsarbete ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

praesidium communire, locum castello,
praesidio communire; en stark f. arx bene
munita, munitissima; storma, belägra med
storm, medels uthungring intaga en f. arcem
oppugnare, obsessam tenere, vi capere,
obsidione et fame capere, in deditionem
accipere. — 2. = trolofning: desponsio.

Fästningsarbete: opus (quod a captivis
in munimentis exigitur); munitio. -fånge:
captivus (arce inclusus). -straff: poena
captivitatis. -werk: munimentum;
munitio; moenia.

Föda, f.: 1. menniskors (= mat och dryck,
kroppens uppehälle och nödtorft): victus;
cibus (et potus); alimenta; esca; tarflig,
riklig f. tenuis, copiosus victus; taga, intaga
f. cibum capere, adhibere, sumere; smälta
f-n cibum concoquere; tugga f-n cibum
conficere; förtjena sin f. victum quaerere;
vitam tolerare alqa re; bestå ngn f-n
victum dare, suppeditare alicui; icke hafwa
mer än f-n för sitt arbete labore nihil
praeter victum quotidianum quaerere, mereri;
hafwa sin rikliga f. ea, quae ad victum
pertinent, cumulata habere; knappt kunna skaffa
sig f-n aegre, vix vitam tolerare. — 2.
djurens: pabulum; pastus; söka sin f. pasci;
naturen har danat djuren lutande att i sådan
ställning intaga sin f. natura bestias ad
pastum abjecit. — 3. bildligt: själaföda,
själens f. alimentum ingenii.

Föda, v.: 1. = framföda: a. eg. (om
mödrar af djur och menniskor): parĕre (parit
femina, leaena), gignere, (progignere,
progenerare), båda så wäl absolut som
relativt; partum edere; partu edere (dare)
alqm; eniti (partūs, fetūs, L., Vg.); wara
färdig att f. parturire; ad pariendum,
partui vicinam esse; (partus instat alicui);
f. förste gången primum parere; f.
twillingar geminos parere; (geminam partu
prolem dare, Vg.). — b. f., f. af sig, om
naturen, jorden, abstrakta subjekt: gignere,
creare (omnia, quae natura gignit, morti
debentur); begärelsen f-r synden cupiditas est
mater vitiorum; bedröfwelsen f-r af sig
herrlighet ex aegritudine nascitur felicitas;
(jfr Födas). — 2. = underhålla, gifwa sitt
uppehälle: a. om menniskor: alere; nutrire;
cibum, alimenta, nutrimenta, ea, quae ad
vivendum, ad victum pertinent l.
necessaria sunt, dare, praebere, suppeditare;
sustentare alqm; f. ngn på ngt alere,
nutrire alqm alqa re; wäl född pinguis;
satur. — b. om djur ss. objekt: pascere;
alimenta praebere; wäl född pastus.

Födande (= närande): alibilis, almus; ad
alendum, ad vitam sustentandam aptus.

Födas: (om menniskor och djur) nasci; in
lucem edi; in vitam ingredi; gigni;
generari; f. af fri moder libera matre, ex
matre libera nasci; f. af ärlige föräldrar
honestis parentibus nasci; f. af hög ätt
nobili genere nasci; f. i hederligt stånd
honesto loco nasci; f. till rikedom, till elände
in divitias, in miseriam nasci; f. till
talare, poet, kung, narr ad dicendum nasci;
poētam, regem, fatuum nasci; f. till att
herrska nasci ad imperandum, ut imperet;
född till krigare natus (a deo alqo factus)
ad bella gerenda; ingen födes mästare
nemo simul et natus est et perfectus, C.
(nemo nascitur artifex); f. under en lycklig
stjerna fausto sidere, bona ave nasci.

Född: natus, editus, satus, ortus,
genitus; nyss f. recens natus; fri f. ingenuus;
f. af frigifwen fader libertino patre natus;
f. af blandad härkomst hybrida; f. af
ridderligt stånd, af kunglig börd equestri loco,
regio genere ortus, natus; f. efter fadrens
död post mortem patris natus; postumus
(C. de Or. II. § 140. 141); se widare Födas.

Födelse: ortus (ut ortus nobis affert
omnium rerum initium, sic mors finem, C.);
före hans f. ante illum natum, priusquam
natus esset. -bygd se Födelseort. -dag: dies
natalis; natalis; detta är min f. (hic) meus
est natalis; begå, fira sin, ngns f. natalem
suum, alicujus agere, celebrare, festum
habere. -dagsfest: diei natalis celebratio.
-ort: natale solum; locus, ubi aliquis
natus est. -stjerna: sidus natalicium. -stund:
natalis hora; nascendi tempus; allt från
min f. inde ab ortu. -år: natalis annus.

Födkrok: quaestus.

Födoämne: alimenta; cibi genus;
cibaria (n. pl.).

Födsel se Födelse.

Födslodelar: partes genitales; genitalia;
loca. -märke: naevus. -wånda, -wärkar:
dolores e partu; nixus, labor
parturientium.

Föga: non multum; parum (= blott
litet, för litet); non satis; f. krafter non
multum virium; parum virium; det båtar mig
f. non multum prodest; f. fattades att han
blifwit stenad non multum aberat, quin
lapidibus cooperiretur l. paene
lapidibus coopertus, obrutus est; f. förhoppning
är om hans wederfående haud magna spes
est fore, ut convalescat; f. wis non
sapientissimus; akta ngt f. parvi ducere,
facere alqd; contemnere, despicere alqd;
falla till f. spiritūs remittere; ferociam,
ferocem animum ponere; ad preces
descendere; cedere; frangi animo.

Föl: equuleus.

Föla: parere (om sto).

Följa, f. (= ung sto): equa tenera.

Följa, v.: I. i rummet: 1. = gå, fara o.
s. w. efter, med: a. om personliga subjekt:
sequi (så wäl = följa, komma efter, som =
följa med, beledsaga och = följa ledare: i tu
prae, ego sequar, Ter.; satellites
sequuntur alqm; ducem milites sequuntur);
comitari (beledsaga, uppwaktande f.);
insequi, subsequi (f. tätt efter); persequi
(alltjemt, hele wägen, enwist f.); sectari,
assectari (träget, fjeskande f.); consectari
(enwist f.); prosequi (f. ut, till wägs, för
heders skull f. - alqm in provinciam
proficiscentem extra portam; funus alicujus);

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:37:52 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/1/0274.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free