- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Förre delen. A—J /
741-742

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Gytja ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Gytja (Gyttja): limus, caenum, lutum;
sitta fast i g-n limo haerere.

Gytjefull, Gytjig: limosus; caenosus;
lutulentus.

Gyttra se Hopgyttra.

Gå: I. i eg. men. (= röra sig i rummet):
1. om lefwande subjekt: a. absolut: ire (i
allm. och i motsats till löpa); gradi (gå i
motsats till andra sätt att fortflytta sig -
aliae bestiae serpunt, aliae gradiuntur,
C.); ingredi (puer incipit i., C.); incedere
(wanl. = wandra, gå stadigt, högtidligt);
ambulare, inambulare, deambulare (gå af och
an, upp och ned); gå wäl decore, composite
ire; gå illa indecore ire; gå på händerna
manibus ire (C.); gå fort, långsamt, med
jemna, stora steg tarde, cito, citato gradu,
passibus aequis, grandibus, pleno gradu
incedere; gå till fots pedibus ire; stundom
absolut = gå bort: ire (salvum ire, salvum
reverti; sol inclinat: eundum est, Juv.);
abire (tempus est abire l. abeundi); gå lös
liberum vagari; quo libet, ire; gå fåfäng,
ledig cessare; (otiosum esse, nihil agere);
låta ngn gå mittere, dimittere, missum
facere alqm; gå främst, efterst, i spetsen, i
midten o. s. w. primum, postremum,
medium ire, incedere; agmen ducere,
cogere, claudere; gå sin wäg abire; gå din
wäg abi; (apage); gå sig trött, warm eundo
defatigari, concalefieri; gå en lång wäg
magnum iter conficere; gå ärenden
mandata obire, exsequi; tillsammans med
andra verb blifwer stundom gå i lat. ej
öfwersatt: gå och spatsera: spatiari; gå och hemta
ngn petere, arcessere alqm; gå och drifwa
cessare; gå och hänga sig (ire ac) se
suspendere; gå och besöka ngn visere,
invisere alqm; gå och lägga sig dormitum,
cubitum ire; komma gående incedere, venire,
appropinquare. — b. i (stående) förbindelse
med prepositioner (partiklar): α. gå af och an:
ambulare, inambulare (jfr a). — β. gå
afsides: secedere. — γ. gå bort: abire;
relinquere (alqm; locum). — δ. gå efter ngn
l. ngt: petere, arcessere (alqm, alqd =
gå att hemta; gå efter wed, foder lignari,
pabulari); vocare alqm; sequi (gå = följa
efter). — ε. gå fram: prodire, procedere,
progredi; gå för långt fram longius
progredi. — ζ. gå från, ifrån: abire, decedere
(loco, a loco); discedere (ab homine);
relinquere (locum, hominem, rem); gå ifrån
sin post relinquere, deserere stationem,
abire a statione. — η. gå förbi: praeterire
(intr. och tr.). — θ. gå före, förut:
antecedere, praecedere; praeire. — ι. gå i (=
till ett ställe): ire, ventitare (ad templum,
ad ludum); gå i krig ad bellum proficisci;
castra alicujus sequi; gå i land (in
terram) egredi; (gå i skolan scholam
frequentare; puerili disciplina institui). — κ. gå
i = klädd i: indutum esse (veste), gerere
vestem. — λ. gå i = rymmas i: capi re.
— μ. gå igen = post mortem apparere. —
ν. gå in, in i: intrare, introire (tr. och
intr.). — ξ. gå med: simul l. una ire; gå
med ngn comitari alqm, comitem ire
alicui; sequi alqm. — ο. gå mot, emot:
obviam ire, occurrere alicui (i wänlig och
fiendtlig mening); gå emot fienden (äfwen)
hosti signa inferre; gå emot en säker död
in certam mortem ire. — π. gå om ngn:
praeterire; praecurrere alqm. — ρ. gå ned:
descendere; gå ned sig plantam infigere
caeno; luto haerere. — σ. gå omkring:
circumire, ambire alqd. — τ. gå på (med
tonwigt på prepositionen): procedere; gå
(bättre) på accelera gradum!; gå rakt på ngn
rectā (viā) occurrere alicui, ferri in alqm.
— υ. gå på (med tonwigt på substantivet):
gå på händerna manibus ire; gå på bara
fötterne nudis vestigiis ire; gå på bara
marken nuda humo ire, vestigia ponere; gå på
rosor rosas calcare, pedibus premere; gå
på spektaklet ludos spectatum ire; gå på
jagt venatum ire; gå på landet rus ire o.
s. w. — φ. gå rundt omkring: in orbem ire,
circum ire. — χ. gå till: ire ad alqm,
alqo; adire alqm, ad alqm; gå till och från
commeare (ultro citroque); gå till sjös vela
dare; gå till wäders malos ascendere; gå
till bottnen mergi; ima petere; gå till rätta
in jus ire; gå till sängs, till ro cubitum,
dormitum ire; gå till sitt arbete ad opus
(faciendum) accedere. — ψ. gå tillbaka:
retro ire (gå baklänges); redire, regredi.
— ω. gå undan: secedere; gå undan för ngn
decedere alicui. — αα. gå ut: exire;
egredi; = wisa sig offentligen in publicum
prodire l. blott prodire. — ββ. gå åt ett håll:
alqo versus ire; gå åt staden till, åt
wenster, åt höger urbem versus, dextrorsus,
sinistrorsus ire. — γγ. gå åtskils:
discedere, digredi. — δδ. gå öfwer: transire,
transgredi, transmittere flumen; gå twärs
öfwer torget ire transverso foro. — 2. om
liflösa subjekts rörelse l. utsträckning: a.
absolut: ferri, moveri, procedere, ire;
skeppet går navis fertur, procedit; solen går
sol movetur; waggan går cunae moventur;
wagnen går currus movetur, labitur,
currit; klotet, sländan går volvitur sphaera,
colus; trumman går tympana procedunt
(sonant). — b. gå af = falla, brytas,
nötas af: decidere, defluere (folia, comae);
frangi, defringi, infringi (baculum o. d.);
gå af led luxari. — c. gå af stapeln: exire,
deduci e navalibus. — d. gå bort: detrahi;
imminui (de alqa re). — e. gå fram:
procedere. — f. gå i (rymmas i): capi alqa
re. — g. gå igenom: α. penetrare, trajici,
pertinere per rem; pilen gick igenom armen
brachium confixit sagitta, per brachium
adacta est sagitta; brachium sagittā
transfixum est. — β. = sprida sig: ire (clamor
ibat per ordines); pertinere. — h. gå in:
penetrare, adigi, descendere (in pectus
telum). — i. gå i tu, i sönder: frangi, rumpi;
scindi. — k. gå ned: α. solen, stjernorna gå
ned: sol occidit, obeunt sidera. — β. =
tränga ned: descendere (ferrum in ilia);

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:37:16 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/swelatin/1/0373.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free