- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Senare delen. K—Ö /
37-38

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Kokosnöt ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Kokosnöt: nux coci. -palm: *cocos
nucifera.

Kokpunkt: momentum fervoris l. aestūs
l. quo fervēre incipit alqd. -salt: sal
commune. -slef: trulla.

Kol: carbo; bränna kol de ligno
carbones coquere; carbones torrere; brinnande,
glödande kol candens carbo; (samla glödande
kol på ngns hufwud carbones ignis
congerere super caput alicujus h. e. beneficia
pro maleficiis (injuriis) rependentem
(invidiam facere alicui, poenam divinam
contrahere) facere, ut poena divina expetat
in alqm; ofta = beneficia pro maleficiis
rependere; stå som på glödande kol velut
in carbonibus candentibus positum esse;
aestuare; trepidare.

Kola: 1. = bränna till kol: de ligno
carbones coquere; carbone (fuligine) foedare.
— 2. märka med kol: carbone notare.

Kola (af): decedere (dö).

Kolare: *carbonarius.

Kolbod: cella carbonaria.

Kolbäcken: foculus (carbonibus impletus).
-eld: ignis carbonibus factus, accensus.

Kolera: cholĕra (morbus).

Kolerisk: acer, vehemens; k-t
temperament acre ingenium; natura acris l.
vehemens.

Kolf: clavus.

Kolfat: batillus; ignitabulum. -gas:
*gasum carbonis. -grufwa: carbonaria (fossa).

Kolik: morbus coliăcus (i stortarmen,
colon); dolor viscerum.

Kolja: (fisk) *gadus (aeglefinus).

Kollation: coena condictitia; deltaga i
en k. ad coenam symbolam dare. -tionera:
(scripta, exscripta) recognoscere; cum
exemplari exscripta conferre.

Kollega: collega. -legial: collegii,
collegarum. -legium: 1. eg. (= samfund af
embetsmän l. fullmäktige): collegium. — 2. =
föreläsning (som betalas): schola (se
Föreläsning).

Kollekt: (= insamling): collecta; collatio.

Koller: (ira); furor (equi); oestrus.

Kollision: contentio (hominum;
officiorum, C. de Off. I. § 58; 152); comparatio
(officiorum, ibdm); pligten kommer i k. med
nyttan, pligterna med hwarandra honestas
cum utilitate pugnat, officia inter se
pugnant (ibdm III. § 7); komma i k. med en
menniska in contentionem cum alqo
venire; cum alqo contendere, certare;
(Graecia barbariae lente collisa duello, Hor.).

Kollrig: furiosus (equus); furens.

Kolmila: carbonaria. -mörk: ater; fuscus.

Kolna: *carbonare (Pn.); carbone aduri,
exuri, foedari (jfr Förkolna).

Kolon (κῶλον = membrum): 1.
membrum (sententiae - af en sats -
majusculum; membrum incisum = komma, jfr C.
Or. cap. 62). — 2. membri interpunctio;
interpuncti membri nota.

Koloni: colonĭa (nybygge); anlägga en k.
coloniam deducere alqo, constituere
alicubi; deltaga i anläggande af en k. in
coloniam exire, mitti, coloniae partem
sumere. -nisera: coloniam, -as deducere,
mittere in terram; coloniis occupare
terram. -nist: colonus.

Kolonn: 1. (= rundpelare): columna; k-s
fot, skaft, hufwud scapus, capitulum
columnae. — 2. för sig stående afdelning
(fyrkant) af en härställning: caterva; cohors;
rycka fram i 3 k-r tripertito agmine
incedere.

Kolonnad: columnarum ordo (kolonnrad);
porticus (öfwertäckt k.).

Kolonnordning: genus columnae.

Kolorera se Färga.

Kolorit: color; colorum temperatio,
varietas.

Koloss: colossus; homo immensae,
immanis magnitudinis l. amplitudinis.

Kolossal: colossēus.

Kolportör: (qui collo portat alqd);
propōla circumforaneus; circulator.

Kolryss: vehes carbonibus onusta.
-skyffel: rutrum carbonarium. -swart: ater.

Kolt: vestis talaris (muliercularum,
pusillorum).

Koltrast: turdus merula.

Kolumn: (columna); pagina.

Kombinera: 1. comparare. — 2.
conjicere; conjecturam facere. -bination: 1.
comparatio. — 2. conjectura (gissning).

Komedi: comoedia (= skådespel ur
hwardagslifwet - jfr Hor. Sat. I. 4 - i motsats
till tragoedia = hjeltedrama med dess
parodi satyrspelet); fabula (= skådespel i allm.);
gå på k. fabulam spectatum ire; den gamla
(Aristophaniska) k-n prisca, vetus c.; spela
k. fabulam agere; inöfwa fabulam docere;
instudera en k. fabulam discere; en person
i k-n persona comica (senex, servus
comicus; jfr Skådespel).

Komediant: comoedus; histrio; scenicus.

Komediförfattare: comicus;
comoediarum scriptor.

Komet: stella crinita; comētes.

Komik: ridiculus.

Komiker: qui personas comicas
(ridiculas) agit; ridiculorum l. ridicularum
partium actor.

Komisk: 1. i inskränkt men. = som tillhör
l. har afseende på komedien: comicus
(versibus exponi tragicis res comica - k-t
ämne - non vult, Hor.; k. författare comicus;
comoediarum scriptor; k. skådespelare
comicus; comoedus). — 2. i allm. = löjlig:
ridiculus; det k-a ridiculum; det k-a har
många arter multa sunt r-i genera. -iskt:
comice; ridicule.

Komité: (comitatus): collegium.

Komjölk: lac vaccinum.

Komma, n.: 1. minsta (interpungerad)
afdelning af en sats: membrum incisum. — 2.
interpunctio membri incisi.

Komma, v.: I. intr.: 1. absolut: a. i
rummet: venire (i allm.; om lefwande och döda
subjekt: venit homo, nuntius, navis);

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Fri Feb 4 17:54:18 2022 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/swelatin/2/0021.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free