- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Senare delen. K—Ö /
43-44

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - K - Komma sig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

inter se concorditer vivere (agere);
consentire (i meningar); bene (male dåligt)
convenit inter aliquos. — β. k. öfwerens,
att -: consentire de re, alqd esse; inter
aliquos constat alqd esse, convenit, ut
faciant alqd; inter se constituere, ut
faciant alqd (C. de Fin. V. 1. 1). — II. tr.
= bringa, förmå, göra att -: adducere,
impellere alqm (ad fletum, ad
misericordiam - att gråta, att ömka sig; adducere
alqm, ut eum justitiae capiat oblivio, C.);
injicere alicui metum, misericordiam (k.
ngn att frukta o. s. w.); facere, ut aliquis
obliviscatur, ut alqm poeniteat (k. ngn
att glömma, att ångra; - efficiunt, ut me
non didicisse minus poeniteat, C. de Or.
II. § 77); k. ngn på fall impellere, affligere,
supplantare alqm; in fraudem inducere
alqm; k. ngt å stad efficere; causam esse
alicujus rei.

Komma sig: 1. absolut = tillfriskna: ex
morbo evadere (C. de Div. II. § 13);
refici, recreari (ex morbo); convalescere;
melius fit alicui; - se recipere (ex metu,
ex exanimatione). — 2. k. sig för l. till att
göra ngt: animum inducere ut faciat alqd
l. facere alqd. — 3. = hända, gå till: huru
k-r det sig, att - qui fit, qui factum est
(ut -)?; quid est, cur l. quod (solus
ambules)?

Kommande: (= tillkommande): 1. i allm.:
venturus; futurus (non modo praesentia,
verum etiam futura bella, C. de Am. §
11); det k., k. tider, öden futura; futuri
casus (ibdm 40); för det k., för k. dagar in
posterum. — 2. = nästkommande:
posterus; proximus; för k. året in (posterum,
proximum) annum.

Kommando: 1. se Befäl. — 2. =
kommandoord, order: imperium; lyda k. dicto
audientem esse. -staf: scipio l. sceptrum
imperatoris.

Kommatera: incīdere (sententias);
membra interpungere.

Kommendant: praefectus arci l. castris.
-dera: 1. k. en här: praeesse exercitui. —
2. k. ngn att göra ngt l. att ngt skall ske:
imperare (mandare) alicui, ut faciat alqd,
ut fiat alqd; jubere alqm facere alqd; k.
ngn, någonstädes hän mittere, (legare) alqm
alqo; k. helt om signa (ordinem, aciem)
converti jubere; k. halt consistere agmen
jubere. -dering: a. abstr.: mandatio;
legatio. — 2. manus (trupp) alqo missa.

Kommentera: explicare (verba, librum).

Kommers: commercium; mercatura (se
Handel, Samfärdsel).

Kommission: 1. = uppdrag (se detta ord):
mandatum; lemna ngn ngt i k. committere,
mandare alicui alqd. — 2. = komité, som
har ngt i uppdrag: concilium, collegium
delectorum virorum l. quibus cura rei,
alqa deliberatio commissa est; =
utomordentlig domstol judicium; tillsätta,
nedsätta k. instituere, constituere judicium,
collegium. -missionär: procurator (alieni
negotii, alicujus); mandatarius (Jct.).

Kommisskläde: pannus militaris
(crassior).

Kommittent: is, a quo est alicui alqd
commissum.

Kommod: (= beqwäm) mollis; delicatus;
commoditatis studiosus.

Kommun: civitas; (commune).
-municera: 1. tr. = Meddela. — 2. intr.: *sacrae
caenae participem fieri. -munikation: 1. =
Meddelande. — 2. = Gemenskap,
Samfärdsel. -munion: *sacra caena; eucharistia.
-nism: bonorum aequatio (C.).

Kompakt: confertus.

Kompani: 1. = Sällskap (föråldr.). — 2.
centuria l. manipulus (peditum).

Komparativ: gradus comparativus.
-parera: k. ett ord per gradus comparationis
declinare nomen.

Kompass: pyxis nautica (magnetica).

Kompetens, Kompetent se Behörighet,
Behörig.

Kompilera: ex multis libris colligere.

Komplett: completus, plenus (numerus);
en k. dåre plane fatuus. -plettera:
supplere (numerum).

Komplexion: habitus l. constitutio
corporis; stark, swag firma, imbecilla
constitutio.

Komplicerad: multiplex.

Kompliment: 1. = artig helsning:
salutatio; salutandi officium; göra sin k. för
ngn urbane, honorifice salutare alqm,
salutem dicere, impertire alicui (jfr
Helsning). — 2. i allm. = höfliga ordalag:
honor (verborum); (officiosa urbanitas);
blanditiae (tomma k-r); utan krus och k-r sine
fuco et blanditiis. -mentera: honorifice
salutare l. appellare; k. ngn för ngt
laudare, laudibus prosequi l. efferre alqm,
alicujus virtutem.

Komplott: globus consensionis l.
conjurationis; conjuratio; coitio.

Komponera: carmen modulari; modos
facere (Ter.).

Komposition: 1. musikalisk: modulatio (i
abstr. men.); modulamen (i konkret men.).
— 2. = blandning af metaller: mixtum,
mixtio. -positör: modulator; modificator.

Kompromettera: dedecori esse alicui;
dedecorare alqm; traducere alqm.

Kompromiss: transactio.

Kon: conus.

Kona: muliercula; scortum.

Koncentrera: k. trupper copias in unum
conferre, contrahere; k. sina krafter, sin
werksamhet på ngt omnes vires, omnem
operam in alqam rem conferre. -centrisk:
qui idem centrum habet.

Koncept: = skriftligt utkast till ngt:
commentarius; (conceptio rei; concepta verba;
perscripta, concepta rei formula); tala ur
k. de scripto dicere; conceptis verbis
dicere; förlora k-na (= fattningen)
perturbari; tumultuari; de gradu dejici.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jul 4 09:09:39 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/swelatin/2/0024.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free