- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Senare delen. K—Ö /
111-112

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - Lif ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

effectus erat; inter se conjunctissimi erant.
— 3. hyperboliskt = det hwarför l. hwaraf
ngn lefwer: vita (mea vita, mea lux om
personer); arbete, nöje är hans lif sine
labore vitam nullam esse censet, (vitam
vitalem non esse censet). — 4. =
lefnadssätt: vita; vivendi ratio; victus (med afs.
på födan); vitae cultus (med afs. på
kroppens hyfsning och wård): ett anständigt,
sedligt, osedligt lif honesta, turpis, proba,
flagitiosa vita; föra ett anständigt, lyckligt lif
honeste, beate vivere; vitam honestam
degere; klokt inrätta sitt lif vitam
sapienter instituere; skildra, beskrifwa ngns lif
vitam alicujus narrare, describere,
scribere; l-t i staden, på landet vita urbana,
rustica; l-t i Gallien Gallicus vitae
cultus; Gallica vivendi consuetudo; ett
bildadt lif humana, exculta, homine digna
vita; uselt lif misera vita; friskt, rörligt,
omwexlande lif alacris, laeta, occupata vita;
rerum, negotiorum varietate distincta
vita; ensamt, innestängdt lif solitaria,
umbratilis vita; mödosamt, arbetsamt lif
laboriosa, operosa, negotiosa vita. — 5. =
lefnadsförhållanden: vita; detta l-t, det
jordiska l-t haec vita, terrestris vita; det
ewiga, himmelska l-t illa vita; aeterna,
caelestis vita; ack hwad är wäl l-t här quid
habet nostra vita boni! (o fragilem
nostram fortunam); detta lif är idel död haec
quidem vita mors est (C.); l-t är en strid
vita contentionum plena est; det wanliga
l-t communis vita, communis vitae
consuetudo; det werkliga, praktiska l-t
communis vita; usus vitae (praecepta, quibus
in omnes partes usus vitae conformari
potest, C. de Off. I. § 7; jfr de Am. § 10;
Tusc. III. 14); det menskliga l-t,
menniskolifwet vita humana; res humanae (rerum
humanarum imbecillitas; quantum est in
rebus inane, Ps.); enskildt, husligt lif
privata, domestica, umbratilis, otiosa vita
(mots.: in celebritate, in luce atque in
oculis civium). — 6. = lifstid: vita;
aetas; lux (= lefnadsdag); aevum; kort, långt
lif vita brevis, longa, longinqua; breve
aevum (Sa. Jug. 1); wår lott af lif sors
vitae; hoc quodcunque est aevi (Lucr.);
hoc quod nobis datum est vitae;
framsläpa sitt lif vitam trahere (in tenebris);
inträda i l-t in vitam introire; utträda ur l-t
de vita exire; e vita excedere, decedere,
cedere; sluta sitt lif mori; vitam ponere,
finire (göra slut på); l-ts slut (afton)
exitus, occasus vitae; wid l-ts afton occidente
vita (C. Tusc. I. 109); under hela sitt lif
tota vita l. aetate (nihil aliud agere); egna
sitt lif åt ngt in alqa re vitam, aetatem
consumere; vitam dare alicui rei; förkorta
sitt lif mortem sibi consciscere
(accelerare). — 7. lif = rörelse, samfärdsel på ett
ställe: celebritas (viae, urbis);
commercium frequens; frequentia (commercii),
hominum. — 8. pregnant = liflighet:
vigor; impetus; vis; vehementia; tala med
lif magno impetu, magna vi loqui; det är
lif i hans rörelser omnibus ejus motibus
vigor quidam (alacritas) inest; hans
föredrag saknar lif languet, friget, torpet
oratio; få nytt lif recreari; tanquam
reviviscere; hållas wid lif vigere (virorum
doctorum contentionibus). — 9. lif ss.
kroppsdel: a. = midjan (kroppens stam, bål):
medium corpus; fatta ngn om l-t medium
amplecti alqm; gå ngn på l-t invadere,
irruere in alqm; cominus petere, urgere
alqm. — b. lif på en klädning: *thorax. —
c. = buk (matsmältningsredskap): alvus; hårdt,
löst lif dura, cita alvus; få ngt till lifs
edere, gustare alqd. — d. moderlif:
uterus; venter.

Lifaktig: vegĕtus; vividus. -drabant:
corporis custos; satelles. -egen: servus;
mancipium; wara l. servitutem servire.
-egenskap: servitus. -garde: cohors
praetoria; praetoriani; alicujus stipatores,
corporis custodes. -gifwande: vitalis.

Liflig: 1. = kry, lifskraftig: vividus (i
prosa först hos Livius; vivida vis animi,
Lucr.; v. ingenium, L.; corpus, Pn.);
vegĕtus; vigens; wara l. vigere. — 2. i allm.
= som röjer lif, är full af lif: a. om
lefwande warelser och deras sinnen l.
själsförmögenheter, rörelser m. m.: alăcer (=
munter, hurtig, lifwad - miles, puer; animus
l. håg); acer (skarp, om sinnen och
själsförmögenheter - auditus, visus, memoria);
argutus (uttrycksfull - oculi); recens (frisk,
outtröttad); celer (rörlig, snabb - motus
animi, ingenii, corporis); promptus (rask);
intentus (ifrig); erectus (lyftad, ”opvakt”;
spänd); vehemens, concitatus (häftig); -
l-a rörelser l. åtbörder gestus, motus
celeres, concitati; l-t lynne, sinne animus
erectus; ingenium acre, fervidum (eldigt),
celere (lättrörligt); l. menniska homo erecto
animo, celeri ingenio, promptus, alacer (se
synonymien ofwanför); l-t minne acris,
praesens (L.) memoria; hafwa l-t minne
memoriā vigere, valere; l. uppfattning
ingenii celeritas l. vigor; percipiendi
celeritas; l-a känslor animi motus celeres,
vehementes; animi celeritas; hafwa l-a
känslor celeriter, facile, vehementer animo
moveri; l. uppmärksamhet summa animi
intentio; l. wäntan intenta, erecta
exspectatio; l-t samtal sermo intentus; l.
beundran intenta, summa, magna admiratio;
l. strid proelium intentum, acre; l-t
föredrag, framställning oratio gravis, intenta,
concitata, vehemens; hafwa en l.
föreställning om ngt rem tanquam praesentem
animo informare; l-t minne (af en sak)
recens (frisk), explicata (tydlig) recordatio,
altior memoria (C. de Fin. V. 3); hafwa
ett l-t minne af en sak probe meminisse
alqd (res tanquam praesens obversatur
animo alicujus); få ett l-t intryck af ngt
penitus, graviter commoveri alqa re; l. glädje,
sorg summum gaudium, summus dolor;
l-t intresse magnum, intentum studium;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Jul 4 09:09:39 2016 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/swelatin/2/0058.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free