- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Senare delen. K—Ö /
187-188

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Medhåll ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Medhåll: hafwa, finna m. hos ngn alicui
favetur, indulgetur ab alqo; alicui
assentitur, alicujus sententiam probat aliquis.

Medicin: medicina, se Läkarekonst,
Läkemedel. -cinera: medicamentis uti. -cinsk:
medicinalis.

Medikament: medicamentum.

Medisterkorf: botulus.

Meditera: meditari.

Medla: se interponere (pro alqo);
intercedere; m. fred mellan några pacem
componere inter aliquos, in gratiam reducere
aliquos; pacis interpretem, arbitrum fieri.
-are: intercessor; interpres, arbiter
(pacis, concordiae).

Medlem: socius.

Medlidande: misericordia; miseratio;
wäcka m. misericordiam commovere alicui,
ad m-am allicere, inducere, adducere,
impellere, flectere alqm; känna m., bewekas
till m. misericordiā flecti, commoveri (C.
pro Mur. § 65), tangi, capi; jag känner,
hyser m. med honom ejus me miseret; wisa
m. med ngn misereri alicujus, miserari
alqm; utan m. sine misericordia, nullā
misericordiā.

Medlidsam: misericors; mollis;
humanus; lenis; mitis (jfr C. pro Sulla § 1. 8.
mots. durus, asper, inhumanus); hafwa ett
m-t hjerta naturā mollem et misericordem
esse. -het: misericordia; lenitas,
mollitia naturae l. animi; humanitas.

Medljudande: consŏnans, consŏnus.

Medlyding: consonans, consona
(littera).

Medlärjunge: condiscipulus.

Medmenniska: alter; homo i förhållande
till homo i casus obliquus, t. ex.
detrahere alqd alteri et hominem hominis
incommodo (på sina m-rs bekostnad) augere
suum commodum contra naturam est, C.
de Off. III. § 21; jfr ibdm § 25. 27
(homo homini), 23 (alteri sui commodi causa
nocere non licet); alii (illud natura non
patitur, ut aliorum spoliis nostras
facultates, copias, opes augeamus, ibdm 22).

Medregent: imperii (regni) socius.
-regentskap: imperii (regni) societas (nulla
sancta societas nec fides regni est, Acc.
ap. C.).

Medsökande: competitor.

Medtaga: 1. = taga med: adhibere;
secum ferre, ducere, adducere. — 2. =
förswaga, utmatta: conficere (alqm, vires
alicujus); frangere alqm; vires alicujus
consumere; i synn. i part. pret.: affectus,
confectus, fessus (itinere, labore); fractus
(labore).

Medtjenare: conservus.

Medtäflare, -rinna: aemulus, -la; m. om
ett embete competitor.

Medwerka: 1. m. med ngn: cum alqo
conspirare, simul contendere; alicui se
socium et adjutorem praebere; alqm
adjuvare; m. till ngt ad alqam rem
(gerendam, efficiendam) operam conferre; rem
adjuvare; mycket m-de härtill multa
concurrebant, accedebant. -werkan: opera.
-werkande: m. orsak causa adjuvans et
socia efficiendi quaedam.

Medwetande, adj.: conscius; wara m. om
en sak (sibi) conscium esse alicujus rei.
-wetande, n.: 1. absolut: a. = sans:
sensus, sensus sui (C. de Fin. III. cap. 8;
sensim sine sensu vita senescit, C.);
sapientia (Pn.); ega fullt m. sui compotem
esse; förlora m-t animo deficere; sakna m.
sui compotem non esse; sensu carere;
nihil sentire (quid mihi laniatus ferarum
nocere poterunt nihil sentienti?, C.);
återfå m-t ad se redire; se colligere. —
b. = ande, andligt wäsen: mens. — 2.
relativt, m. om ngt: conscientia; sensus; i
m-t af sin styrka virium conscientiā; quum
virium suarum (quantum valeret viribus)
sibi conscius esset; han saknade m. om det,
som försiggick omkring honom quid ab iis,
qui aderant, gereretur, non sentiebat.
-weten: conscius; m-t tillstånd mens
integra, sui compos. -wetslös: sui l. suae
mentis non compos; mente l. sensibus
alienatus; m-t tillstånd alienatio mentis.

Medwind: ventus secundus.

Medömkan: misericordia; jfr för öfrigt
Medlidande.

Meja: metere, secare; demetere (afmeja).
-are: messor.

Mejram: (majorāna); amarăcus.

Mejsel: caelum; scalprum.

Mekanik: 1. ars l. disciplina mechanica.
— 2. se Mekanism. -niker, -nikus:
mechanicus; faber. -nisk: 1. eg.: mechanicus
(Gell.). — 2. oeg. i mots. till friwillig, af
sjelfständig drift och insigt skeende: ignavus;
coactus; m. slit ignava quaedam l. operosa
diligentia. -niskt = Maskinmessigt. -nism:
opus; fabrica (diligens naturae f. - om
menniskokroppen).

Melankoli: 1. eg.: melancholĭa; lat. atra
bilis (swart galle). — 2. i allm. =
tungsinthet: tristitia. -kolisk: 1. eg.:
melancholĭcus (C. Tusc. I. § 80). — 2. i allm. =
dyster (i objektiv och subjektiv mening): tristis.

Mellan se Emellan.

Mellanbalk: intersaeptum. -gift: quod
in mutando interdatur. -gärde:
praecordia (n. pl.); discretorium, dissaeptum;
*diaphragma. -hand: wara, sitta i m.
teneri; ancipiti malo urgeri. -komma:
intervenire; wanl. komma emellan, utom i part.
pres. mellankommande: interveniens. -komst:
interventus (consulum i-u sedatur rixa,
L.). -liggande: interjăcens; intersitus.
-länk se Länk. -löpare: criminator
internuntius. -mål: merenda. -regering:
interregnum. -rum: intervallum; medium
spatium; lemna ett m. intervallum
relinquere, intermittere. -rätt: *medium
ferculum. -sats: sententia interposita,
interjecta. -skof: intervallum (quietis af
hwila; scelerum i brotten); i m. per
intervalla. -tid: tempus medium,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:38:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swelatin/2/0096.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free