- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Senare delen. K—Ö /
381-382

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - Projektera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Plan. -jektera: proponere. -jektmakare:
1. i allm. = Förslagsmakare, se detta. — 2.
med bibetydelse af ytlighet och påflugenhet:
novator; somniator et vanus homo;
multarum rerum vanus auctor.

Proklama: creditorum in jus
convocatio. -klamera: edicere, indicere; p.
republiken libertatem restitutam nuntiare; ad
libertatem vocare populum.

Promenad: 1. = lustwandring:
ambulatio; inambulatio; göra en p. ambulare,
ambulationem conficere; wara på en p. in
a-ne esse; möta ngn på en p. ambulanti
occurrere. — 2. = promenadplats:
ambulacrum; ambulatio. -plats, -tur se
Promenad, 1. 2.

Promenera: ambulare, inambulare,
deambulare.

Promovera: *doctorem (promovere),
pronuntiare, creare alqm. -motion:
*promotio; sollennis doctoris creatio l.
pronuntiatio. -motor: *promotor.

Pronomen: pronomen.

Proportion: 1. = lika förhållande:
proportio (quae Graece ἀναλογία, Latine p.
dici potest, C.); i p. till ngt pro portione
alicujus rei (oportet ut aedibus -
vestibula -, sic causis principia pro portione
rerum praeponere, C. de Or. II. § 320);
pro ratione (pecuniae, C. ad Att. VI. 3);
pro rata parte (C., Cs.); i samma p. som -
= quo (magis) - eo (magis) l. ut
quisque - ita quisque (maxime); jfr Mon,
Förhållande; allt war i p. derefter ad eandem
formam cetera erant. — 2. = symmetri,
harmoni: apta compositio; partium
convenientia; (commoditas et aequitas
membrorum, Su. Aug. 79); det war p. i det hela
omnia erant inter se apta et
convenientia (C. de Off. I. § 98. 144). -tionel,
-tionerad:
aptus; concinnus; aequabilis.
-tionswis: pro portione.

Propp: obturamentum.

Proppa: stipare; farcire; p. full opplere;
jfr Stoppa.

Proppfull: oppletus.

Prosa: oratio, soluta oratio (vel poēsis
vel oratio, C. de Or. III. 100; veteres in
soluta oratione - numeros quosdam
adhibendos putaverunt, ibdm 173. 177); prosa
(Qu.); sermo (s. merus, Hor. Sat. I. 4);
sermo pedestris (Mt.). -saisk: 1. eg.:
solutus (mots. numeris vinctus, astrictus).
— 2. = opoetisk, till innehåll, uttryckssätt,
om personers sinnesriktning o. s. w.: siccus,
aridus (torr, T. Orat. § 18); jejunus (=
andefattig, torftig); maturus, subtilis (=
torrt, enkelt förståndig, utan fantasi och
poetiska prydnader). -saist: orator; solutae l.
prosae orationis scriptor.

Proselyt: *prosely̆tus; nuper doctrina l.
religione alqa imbutus, initiatus; göra p-r
ad suam doctrinam l. religionem
traducere alqm.

Prosodi: *prosodia.

Prospekt = Utsigt, Plan.

Prost: *praepositus.

Protest: intercessio; inlägga en p. mot
ngt intercessionem interponere; alicui rei
l. ne quid fiat intercedere. -testera:
intercedere; recusare; jfr Protest.

Protokoll: acta, literae, tabulae
publicae (t. ex. senatūs); commentarius; föra,
sätta upp p-t acta componere (T. Ann. V.
4); scribere, perscribere (senatus
consultum, C. de Or. III. 5; in Cat. III. § 13);
rättegångsp. periculum (N. Ep.);
quaestionis conscriptio (C. pro Clu. § 191); taga
till p-t, intaga i p-t publicis tabulis l.
literis consignare, testari (C.). -kollisera:
literis l. tabulis publicis consignare.
-kollist: literarum publicarum scriptor;
scriba, qui acta publica componit (jfr
Protokoll).

Proviant (lifsmedel för en här, ett fartyg,
en belägrad stad): cibaria; commeatus; (jfr
Lifsmedel, Tillförsel); skaffa p. commeatum
supportare, subministrare, suppeditare;
afskära från p. c-tu intercludere, a c-tu
prohibere alqm. -antera: commeatum
parare, petere; frumentari. -antmästare: rei
frumentariae, annonae praefectus.
-antskepp: navis frumentaria. -antwäsende: res
frumentaria; annona; förestå p-t rei
frumentariae, annonae praeesse.

Provins: 1. = underlydande (eröfradt)
landskap: provincia. — 2. = landskap i allm.:
regio. -bo: provincialis. -föreståndare:
praeses provinciae.

Provision = Arfwode.

Provisor: *medicamentariae tabernae
institor.

Prunk: jactatio; ostentatio.

Prunka: 1. i allm.: wara prydd, lysa med
ngt: splendere, fulgere, ornatum esse alqa
re; ängarna p. med de skönaste blommor
florum pulchritudine et varietate distincta
prata sunt. — 2. = med stolthet bära, skryta
med en prydnad: ostentare, jactare alqd.
-ande: magnificus; ostentationis plenus;
superbus; en p. stil oratio laeta,
ostentationis, deliciarum plena; verborum
magnificentia.

Prusta: sternutare; naribus spiritum
(vehementer) efflare; fremere.

Prustrot: hellebŏrus.

Prut: recusatio; utan p. sine
recusatione.

Pruta: pacisci (de pretio deminuendo);
recusare (eg. quominus pretium
indicatum solvat); p. på en wara minuto pretio
liceri alqd; p. ned priset på en wara
pretium (indicatum) paciscendo deminuere.

Prutmon: deminutio pretii.

Prutning: pactio (dagtingan,
underhandling); recusatio.

Pryda: 1. = smycka med ngt: ornare,
decorare, exornare. — 2. = (kläda) anstå,
wara en prydnad för ngn: decere alqm;
ornamento esse alicui.

Prydlig: decōrus; pulcher; ornatus;
concinnus (wälformad, symmetrisk); p-a ord

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:37:16 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/swelatin/2/0193.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free