- Project Runeberg -  Swensk-Latinsk Ordbok / Senare delen. K—Ö /
795-796

(1875-1876) [MARC] Author: Christian Cavallin
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - Underpris ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Underpris: sälja till u. vilius, minoris
aequo vendere.

Underrede: inferior pars vehiculi.

Underrätt: *inferius judicium.

Underrätta: certiorem facere alqm de
alqa re, alicujus rei; docere, edocere alqm
alqd l. de re (C. de Or. II. 102);
narrare, nuntiare alqd alicui; facere ut aliquis
sciat - (quid sit, quid agatur); u.
(underwisa) ngn, hwad han bör göra monere,
admonere, quid faciat; wara wäl u-d rem
bene nosse, perdidicisse, cognitam,
exploratam habere; certis auctoribus l.
nuntiis omnia comperisse; wara illa u-d
celatum l. deceptum esse; nihil certi scire;
om jag icke är alltför illa u-d nisi me vani
fefellere l. decepere auctores; si quid ego
veri l. certi comperi. -rätta sig:
cognoscere; discere; explorare; exquirere,
perquirere; noga u. sig om målet af den
sakegande causam a reo perdiscere, penitus,
diligenter, accurate cognoscere (C. de Or.
II. 99-114; vitam eorum, qui in causa
versantur, cognoscere; medico ejus, cui
mederi volet, consuetudo valentis et natura
corporis cognoscenda est, 186); noga u.
sig om fiendens ställning qualis fortuna
hostis sit, diligenter exquirere, explorare.
-rättelse: nuntius (bud); narratio
(berättelse); god, glad u. bonus, lactus nuntius; få
u. om ngt alqd comperire, resciscere,
audire; de re certiorem fieri; (affertur alqd);
efter inhemtandet af dessa u-r his cognitis,
auditis, compertis; inhemta säkra u-r certa
cognoscere, comperire; certis auctoribus
comperire l. cognoscere alqd; få en glad
u. alqd laetum resciscere, comperire;
hafwa säker u. compertum, exploratum
habere; pro certo comperisse, accepisse,
certo auctore audivisse; du kommer med
en god u. bene narras; bonum nuntium
affers; wid u-n om ngns död morte alicujus
audita, mortis nuntio allato, accepto;
lemna ngn u. om saken rem referre, narrare,
exponere alicui.

Undersats (i logiken): assumptio.

Underskrift: subscriptio; med sitt namns
u. subscripto nomine. -skrifwa:
subscribere; u. en handling tabulas (nomine
subscripto) obsignare, consignare; in tabulis
subscribere (Jct.); u. ett bref nomen
subscribere in (extrema) epistola (Hor.); u.
ngns åsigt assentiri alicui; ad sententiam
alicujus accedere.

Underslef: fraus; peculatus (försnillning
af allmänna medel); begå u. legi fraudem
facere; peculari (bedraga det allmänna).

Underst: infimus.

Understicka: supponere, subjicere; wanl.
blott i part. Understucken: suppositus,
suppositicius, subjectus (literae; puer, Pt.);
subditus, subditicius.

Understryka: sublinere, subnotare.

Understundom: interdum; nonnunquam;
aliquando.

Understyrman: gubernatoris optio.

Understå sig: audere.

Underställa: u. ngt ngn l. ngns afgörande
l. omdöme ad alqm referre, rejicere,
delegare, deferre (rem, causam); alicujus
arbitrio, judicio relinquere, integram
servare rem; u. senaten ngt rem ad senatum
deferre; u. en jurist ngt juris peritum
consulere de re.

Understöd: 1. i lokal mening:
sustentaculum; fulcrum; adminiculum. — 2. oeg.:
subsidium; praesidium; lemna ngn u.
subsidio esse, opem l. auxilium ferre alicui;
pekuniärt u. subsidium pecuniae; med u. af
ngn adjutus ab alqo; juvante alqo. -stödja:
1. eg.: sustinere; sustentare; fulcire. —
2. = hjelpa: juvare; adjuvare (consilio,
opera - med råd och dåd); adesse alicui;
alicui succurrere, subvenire, operam ferre
(bispringa); u. ngns bemödanden, omsorger
conatibus alicujus favere, adesse;
curarum partem sumere, curas juvare,
levare; labores sublevare.

Undersåte: imperio alicujus subjectus,
parens; det tillhör en konung att i allt se
på sina u-rs bästa regis est ad eorum,
quibus imperat, l. ad civium, ad populi sui
salutem omnia referre; trogen u. regi
fidelis (civis bonus et modestus); wi dina
u-r tuus hic populus (Hor.), tua turba
(Ov.); det är en u-s pligt att lyda
öfwerheten civium est magistratibus parere.
-såtlig: qualis civium (animus l. d.) in regem
esse debet; civilis.

Undersätsig: quadratus.

Undersöka: inspicere (taga i ögnasigte);
perspicere (noga betrakta); temptare (eg.
känna på); excutere, exigere (granska);
explorare (söka utforska); investigare,
pervestigare (uppspåra); cognoscere (i allm. taga
kännedom om); examinare, ponderare;
quaerere, exquirere, perquirere (med indirekt
frågesats); inquirere (in rem - anställa
undersökning om, emot); u. ett sår vulnus
inspicere, temptare; u. ställets läge loci
situm explorare, cognoscere; u. ett mål
causam cognoscere; in l. de causa quaerere
(ransaka i målet); u. ngns kroppsbeskaffenhet
corporis naturam, constitutionem
cognoscere, inspicere, explorare; u. ngns
kunskaper, förmåga quid didicerit, quid sciat,
quid possit, temptare (C. de Or. II. 85),
videre; u. halten af ngns skäl rationes
alicujus ponderare, examinare; u. sanningen
af ngt verumne sit alqd, quaerere,
exquirere. -sökning: inspectio (beskådande);
exploratio; examinatio; cognitio; quaestio;
disputatio (wetenskaplig u.); u. medels
tortyr (pinlig u.) quaestio; anställa u. se
Undersöka; komma under u. examinari; in
judicium vocari, venire; efter noggrann u.
re diligenter explorata, examinata,
quaesita.

Underteckna: subscribere, subsignare
(nomen); u. ett bref nomen extremis
literis subscribere.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 21 13:37:16 2019 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/swelatin/2/0400.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free