- Project Runeberg -  Swenske songer eller wisor nw på nytt prentade /
1-2(1)

(1536) [MARC]
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Förord - Thet haffuer altijd warit aff första begynilsen

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Förord


Thet haffuer altijd warit aff
första begy[n]nilsen (godh Christen
läsare ( en plägsidh ibland the folck
som th[e]n sanskyldiga gudz küdska hafft
haffuer/ at the haffua dictat och
sammansatt besunneliga wijsor oc songer om gudz
dråpelig ting oc welgerningar/ som han
giort oc både me[n]niskior oc annor creatur
beuisat haffuer/ huilkit (vtan twiffuel)
aff gudz besynneliga rådh oc ingifft skeedt
är / at menniskian som en naturligh
lust och begier haffuer til siungande /
och spelande / skulle tå haffua the til at
siunga och spela som gudi kunde de wara til
prijs oc he[n]ne sielffuo til nytto oc gagn/
huilkit ock wisseliga så skeer ther the rett
tilgår/ Som ygenom andeliga songer eller
wisor warde gud prsisat for sina obegripeliga
godheet/ oc meniskian som aff sich
sielff glömsk oc j thet goda otacsam är/
warder ther igenom vpwäct oc
vppåminess huad gud he[n]ne til godo giort
haffuer/ ther hon tå får en hugnat och tröst
aff/ at såsom han haffuer tilföre[n]ne altijd
warit mild/ barmhertig oc bijstondig/ så
scal han ock än nuu wara her ept[e]r ee huad
nödh oc bekymer oss påkomma kan/ ty han
bliffuer altijd widh itt sinne / Hade han
lust til at göra oss gott tilforen[n]e/ så
haffuer han ock än nuu lust ther til och bliffwer
wid thet sinnet til ewig tijd/ Oc thetta
är then nytta oc gagn som andeliga
songer oc wijsor me sich haffua/ thet the
äre i theres retta brukning / Så äre ock
somlige songer andeliga böner genom
huilka wij bidie gud om the wij behöffue.

Th[e]r nuu me[n]niska[n] scal igeno[m] sådana
songer vpwäct warda til at betracta gudz
dråpeliga werck/ och vppåminas ha[n]s stora
welgerningar/ är clart nogh påtaga at
the scal skee på försto[n]deligit mål/ elles
fölier ther ingen fruct me / och songen haffuer
icke sitt retta werck / Ey haffua the
heller i fortijden a[n]norledes pläghat dictade
warda /vthan på föstondeligit mål / än
tå at man i någon förliden tijd / oc j
något besunnelig land sungit haffuer på
okunnigt mål / Men th[e]r haffuer ock så
folgt fructen epter som försto[n]dit haffuer
warit på the man sungit haffuer / som
nuu wille förlongt wara at omtala

Th[e]rfore på the at th[e]r motte fölia någon
fruct me/ haffuer man nuu j någon tijd

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:39:10 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swisornw/0001.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free