Print (PDF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
53
der hwilka årswexten war god, omfattades med en särskilt akt-
ning och tillgifwenhet3). Bönderna sjelfwa, biträdde af sitt hus-
folk, skötte sin åker 3); till och med de förnämare, de som bu-
ro konunganamn, finna wi dermed sysselsatta 6). Korn och
hafre synas hafwa warit de sädesslag, som allmännast odlades 7).
Dock nämnes äfwen hwete, såsom warande att erhålla åtmin-
stone i Danmark. Om den också der wexte,^ är icke tillkännagif-
wet 8). Den i stackar och lador inbergade säden förstod man
att bereda till mjöl och malt. Det förra och deraf beredt bröd
omtalas likså tidigt bland födoämnena som den torra fisken 9):
af det senare kokades ölet, som redan från de äldsta tiderna
war högtids- och gästabudsdryck 10). Med tillsats af ho-
nung blef deraf mjöd, som war en tidigt bekant 1) och mycket
4) Yngl. S. e. I8. Olof Tryggw. S. e. I6.
5) Nials S. e.^53. Biga Glums S. e. 7.
6) Sturleson, Olof den heliges saga, c. 3I.
7) Sturleson, l. c. Cigils saga c. 43. på det senare stället omtalas en
dryck, beredd af hafra (Afr). Om kornet (Bygg) Alvismal, str.
33. Ett af dess poetiska synonymer är Drickas upphof (efter
Finn Magnusens tolkning; andra meningar i arnemagn. uppl. af
Eddan). - Thor hade på en af sina wandringar sill och hafre i
sin matkorg. Harb. lj. str. 3.
8) Cigils saga, c. 19. p. 79.
9) Nials saga, c. 9, 11 o. fl. st. Cigils saga, c. 43.
10) Biga Glums saga, c. 11. Cigils saga, c. 7, 18. Jfr Tacit. de m.
G. c. 24. Om ölet, som dracks i Walhall, Wafthrudnism. str. 41.
Jfr noten i arnemagn. uppl. Dess olika namn och dess förwandtskap
med mjödet i Alvismal, str. 35. Om mjödet^ jfr Finn Magnusens
Anm. t. Eddan, I. f. 35, 6. Om bryggkettlar, Hymisqu. str. I-3.
jfr. Finn Magnusens Anm. Dryckerna erbjödos i horn, sedermera
i bägare. Dylika af glas woro möjligtwis tidigt kända. Skirners
resa, str. 37. jfr Finn Magnus.. Anm. t. LEgissdr. str. 54.
1) Yngl. fagan, c. I4. Dessutom på åtskilliga ställen i den äldre Edda.
Grimnismal. str. 25.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>