- Project Runeberg -  Samlade Vitterhetsarbeten / Femte delen /
410

(1877-1878) [MARC] Author: C. V. A. Strandberg
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - C. V. A. Strandberg (Talis Qualis) En literaturhistorisk studie af E--d.

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Nu - hvad af ädelstenar qvar jag eger Jag strör
för bröderna vid Fyris strand ; Den sista, som på
ögonlocken väger, Jemväl för dig, mitt arma fosterland


Utom de nu nämda är en dikt i sonettform: »En
tröstegrund» (med anledning af underrättelsen, att
de i Kaukasiska hären instuckne polackerne alltid
stäldes främst i den ryska slagtlinien). Under flere
öfversättningar från tyskan derstädes, utsatte han ej
sin signatur, men har sedermera intagit flere, delvis
omarbetade, i sina »Dikter». Följande öfversättningar
i Skånska Correspondenten äro antagligen af Talis
Qualis, ehuru hans signatur ej finnes derunder:
»Vintervisa» af L. Uhland, »Barnlek», »Kom», »Likhet»
af H. Heine, »Den förtorkade Linden» af W. Muller,
»Strömkarlen», »Den döende Mjölnaren» af J. Kerner,
»Mellan - fyra - ögon» (Fragment ur en dramatisk
dikt) af F. Slamm, »Mjölnarsång», »Flickans Bild»
af H. Fitzau, »Brustet Hjerta» af Eichendorff,
»Ekskogen» af Nic. Lenau, »Samma ord öfverallt»
af P. E. NatJmsius samt »Nattetid» af Gruppe. De
öfversättningar i Sk. Corresp., sorn Talis Qualis
gillat och sedan delvis omarbetade intagit i sina
dikter, äro: »Granadörerna» af H. Heine, »Vinterbild»
af Gruppe, »Den öfvergifna Tjensteflicka!!» af Mörike,
»Engång» af Ferrand samt »Salomo och Såningsmannen»
af Ruckert. I Sk. Corresp. stod den sedermera till
folksång blifna hymnen »Ur svenska hjertans djup
en gång» först tryckt. 1844 utgaf Talis Qualis två
häften »Nyare tysk lyrik». Det ena häftet innehåller
öfversättningar från Herwegh, det andra från Hoffman
von Fallersleben. Af dessa öfversättningar intog
skalden blott några få i sina »Dikter». Vi nämna
dem, som äro af Talis Qualis uteslutna. Af Herwegh
äro följande: »Sången om Hatet» (en dikt, som, då
den utkom, väckte ett särdeles stort uppseende),
»Husarvisa», »Am-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:55:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/talis/5/0414.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free