- Project Runeberg -  Tankar om uppfostran /
244

(1926) [MARC] Author: John Locke Translator: Josef Reinius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - XXIV. Om boklig undervisning

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Dock vill jag för dorns räkning, som äro ämnade till
lärde män, här tillägga, vad samme författare bifogar
för att motivera sitt föregående yttrande. Det
förtjänar att väl besinnas av alla, som vilja bli verkligt lärda,
och kan därför vara en lämplig regel, som lärare böra
inskärpa hos sina elever och lämna dem att behålla till
ledning för sina kommande studier.

»Studiet av originaltexten», säger han, »kan aldrig
nog rekommenderas. Det är den kortaste, säkraste och
angenämaste vägen till all slags lärdom. Gå till
källan själv, och tag ej emot saker ur andra hand! Låt de
store mästarnes skrifter aldrig läggas åt sidan,
sysselsätt dig länge med dem, inprägla dem i minnet och
anför dem vid lämpligt tillfälle! Tag till din uppgift att
grundligt förstå dem i deras fulla omfång och alla
deras förhållanden, gör dig fullt bekant med
originalförfattarnes grundsatser! Sök sätta dessa i
sammanhängande system och drag sedan själv dina slutsatser! I
detta läge voro de första kommentatorerna. Vila nu
icke du, förrän du också kommer därhän! Nöj dig ej
med deras lånade ljus och låt ej leda dig av deras
åsikter, annat än där ditt eget ljus sviker dig och lämnar
dig i mörkret! Deras förklaringar äro icke dina och
lämna dig lätt i sticket. Däremot äro dina egna
iakttagelser frukten av arbete i din egen själ, där de dröja
kvar och äro lätt till hands vid alla tillfällen i samtal,
rådplägning och ordskifte. Förlora ej det nöje, som
ligger i att se, att du icke hejdades i din läsning av
annat än oövervinneliga svårigheter, vid vilka
kommentatorerna och skoliasterna[1] själva bli stående och ej ha
något att säga! Dessa ordrika utläggare av andra
ställen, som ösa ut ett fåfängt och skrytsamt svall av
lärdom över i sig själva klara och lätta skriftställen,
äro mycket frikostiga på ord och möda, när de icke
behövas. Övertyga dig genom ett sådant ordnande av
dina studier fullständigt därom, att det icke är annat


[1] Skoliast var en lärd, som utgav de fornklassiska författarna
med korta anmärkningar (skolier).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:56:58 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tankarupp/0262.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free