- Project Runeberg -  Bidrag til Den Norske Kirkes Historie i det nittende aarhundrede /
10

(1884-1890) [MARC] Author: Daniel Thrap
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

P
. O. Bugge. Barndoms- og Ungdomsaar.
10
stærkeste. For dem, der har kjendt Biskop Bugge i hans
ældre Dage, da han udmærkede sig ved en paafaldende Lige
gyldighed for sit Ydre og endog kunde vække Opsigt ved
sin Klædedragt, maa det forekomme højst besynderligt, at han
i sine unge Aar i Kjøbenhavn optraadte som en fuldkommen
Modeherre, der ved sit galante Væsen kunde gjøre overvæl
dende Indtryk paa kvindelige Sjæle 1 ). Som saadan maa han
rimeligvis have havt stor Interesse for Theatret, siden han
kunde tåge sig for at oversætte et Skuespil «Wikinson &
Wandrop», der blev trykt 1784. Sønnen fremfører den Gjset
ning, at det har været originalt, og at han af en eller anden
Grund har «ladet det gaa i Søen under en Pseudo-Oversæt
telses Flag» 2 ), men dette er ikke rigtigt. Stykket er af
H. F. Moeller, Skuespildirektør hos Markgreven af Branden
burg-Schwedt, og udkom som det 9de af hans IO Skuespil
1779. Det er et Effekt-Stykke over den gamle og endnu
ikke opbrugte Fortvivlelse over en Fallit. Stykket vrimler af
rystende Scener
Fadermord, Røveri, Fængsel, Flugt i Forklædning, Pøbelopløb
og bekræfter tilfulde Sandheden af den tydske Kritik
over Moellers dramatiske Forfatterskab i Almindelighed, at
han altid mere søger at beskjæftige Tilskuerens Øje end
hans Øre ved Prunk, heftige Udbrud, voldsomme Scener
o. s. v. 3 ) Det er formodentlig blevet Bugges eneste Arbejde
af æstetisk Natur, og nåar man tænker paa hans senere For
bindelser, er det rimeligt nok, at han aldrig omtalte det.
Den nærmeste Anledning til Oversættelsens Tilblivelse var
ellers den, at en Understøttelse tiltrængtes. 4 ) Man mærker
paa flere Steder i Bogen den med Sproget kjæmpende Be
gynder, der ogsaa giver os Besked om, at Sprogrensningen
: ) Meddelt af Sønnesønnen Prof. F. W. Bugge. Se ogsaa S. B. Bugges
Selvbiografi: Skill. Mag. 1881 S. 82.
2 ) F. M. Bugge: Karakt. Træk af Biskop Bugges Liv. 2.
3 ) Fr. Nikolai: Allgem. deutsche Bibl. 36, 132.
4 ) Anmeldelse af Fr. M. Bugges «Karakt. Træk» i Christianiaposten 17de
Marts 1851 af en Forf. der ses at have staaet Bugge nær.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:59:49 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tdnokihi19/0376.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free