Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
„Har Hildred läst i sin makes själ?“
„Länge har jag fruktat den lismande, veka flic-
kans smil, i dag är jag säker. Dougal, med den
dubbla synen, har sett henne som Corallins maka“.
„Är Hildred icke dödlig?“
„Ja, jag är dödlig, ja, och efter mig skall kan-
ske en annan blifva Corallins maka. En annan skall
äga hans hjerta, en annan skall vara hans barns mor.
Han skall glömma Hildred; och en annan skall dela
hans ära och sitta vid hans sida. Ha, och min Ea-
kin, min späde, han skall ingen moder äga, och en
styfmoders öga skall afundsamt se Corallins först-
födde. Dock, vare det än så, blott icke denna Edith,
denna Sachsarnes docka, detta svaga strå som bry-
tes vid blotta ljudet af svärdens klang. Höglands-
höfdingens maka skall icke vara svag, hon skall
tåla höra vapnens gny och icke bäfva att se blod.
Solen får ej finna henne i sin säng, vårdarinnan af
det stora huset, hundrades matutdelerska. Sachsar-
nes flicka hvilar förvekligad på sina dynor och tje-
narinnorna förstöra det rika förråd jag sammanlagt.
Blef någonsin tartanet slut i Hildreds kamrar, om än
femtio af männen behöfde drägter? Sachsarnes flicka
liar lärt sig läsa i bok, i stället för att spinna, att
skrifva med penna, i stället för att väfva. Norna,
lär mig häfva den förtrollning som fängslar Corallin“.
• „1 morgon skall Norna komma till höfdingens
gård“.
Norna kastade tillsamman några bränder, som
glödde i ett hörn af hålan och påkastade nytt ris
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>