Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
61
lö’pær [< *hlö’pær] maþær a hærskip Vg. (O). (Jfr Lind p. 23).
hóffǽ ok hornfǽ Vg. (þ 19).
þá hofvar (1. hofþe) han halft fri allum Ög. (D 7).
nyti hold ok húþ Vg. (R 9).
horn ok hof Ög. (Vi 1). — utan þær gånge horn gen horne
ok hof gen hof Ög. (BB 13).
horngata ok Mordgåta Ög. (BB 4).
mæþ hornum ælla hiæltum Ög. (Va 19).
huggær af hala Ög. (BB 24).
*huggær hágha Ög. (BB 29).
huggær sundær liþskéþ [< *hliþ-] Ög. (BB 23).
til huggæ mæþ hvassi gísl Vg. (L).
hughær ællær hæl Vg. (B 4) = hæl ællær hughcer Vg. (G 5).
til hugs (1. hogs) ok tit hangæ Vg. (Md 8, þ 3). — eigh hug
ok eigh hangæ Vg. (þ 5).
bristær huld innan ok haldær húþ utan Ög. (Va 23).
hult halnii Vg. (þ 5).
i humpe mila hape Ög. (G 3). — i humpum ælla hapum
Ög. (ES 3).
mæþ hund ok harvutinda Ög. (BB 51).
hund ok hiorþ Ög. (Va 31).
mæþ hund ok mæþ hirþæ Vg. (FS 6). — mæþ hund ok hirþa
Ög. (BB 21 o. 42).
húsit ok hémit Ög. (E 1 o. 10). — til hus ok til hems Vg.
(þ 9 0. 11).
húskonæ hüþstrukin Vg. (L).
*húskunu barn ok hórkunu barn Ög. (Æ 13).
bristær húþ ælla huld Ög. (Va 19).
látæ dö’mæ svá áttungi hvarium suni lotær [< *hl-, isl.
hlutr] fal Vg. (I 15). (Jfr Lind p. 23).
hæfær liþ [< *hliþ] ur hurruku Ög. (BB 23).
vændær hǽl ok nakkæ [< *hnakka] at hémkynnum Vg. (Æ 12).
hæntir i hat sin til hatta b and Ög. (BB 41).
nú a hæra þæn sum handum takær Ög. (BB 36).
þæn á hæræ ær hændir Vg. (FB 7).
fri þém, hæst havir i handum Vg. (þ 8).
hæstær ælla hors Ög. (BB 24).
hæstær ælla hundær Ög. (Va 25).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>