- Project Runeberg -  Tidskrift för hemmet, tillegnad den svenska Qvinnan/Nordens qvinnor / Tjugondeandra årgången. 1880 /
277

(1859-1885)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

■277

poesi som ej är mindre värd, därför att den ej på skimrande
vingar flyger mot skyn utan stilla och anspråkslöst med
vänligt öga ler mot oss från den värmande brasan i spiseln, den
nystrukna gardinen i fönstret, blommorna, dem en älskad hand
stält på vårt bord. Om ej vår tanke egde ett dylikt ord,
skulle vi ej så tydligt vara medvetna om lyckan af ett, bem.
För oss människor är i många fall saken ej till, blott derför
att namnet fattas.

Dock är visserligen känslan för hemmet af en så allmänt
mänsklig natur, att den ej kan vara helt och hållet beroende af
ett ord.

Äfven fransmannen, soin saknar ett uttryck fullt svarande
mot vårt hem, förmår dock att högt skatta behaget af le chez
soi, och italienaren deklamerar med förtjusning sitt.

casa min, casa Tilia,
per piccina chc tu sia.
tu mi sembri tina badia!

— hans boning, hur ringa den är, synes honom dock jämgod med
abottens präktiga slott. Hans romerska förfäder dyrkade före
honom hvar och en sitt hems penater som heliga väsen. Och
redan Homerus förtäljer om hur den irrande Odysseus

— önskar sig döden,
ständigt af längtan tärd att skåda den stigande röken
åter från egen jord. —

Till och med hos djuren linnes ju i viss mån en hemkänsla.
Men tillvaron af ordet hem är ej härigenom visad vara utan
betydelse. När en känsla förmår kläda sig i ord, har den för
oss nått en grad af klarhet, medelst hvilken den på vårt
åskådnings- och handlingssätt kan öfva ett mycket djupare inflytande.

Om vi ville dömma våra nordiska förfäder efter den mening
d e inlade i ordet hem, borde vi anse dem för verkliga kosmopoliter.
Ordet hade nämligen hos dem, liksom ännu stundom i norska
munarter och på Island, betydelsen »verlden». Heims-hringla

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 03:01:46 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tfh/1880/0290.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free