Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
155
sorladte Elskede tilbage til Rom, maa vi endnu forbeholde
vore Meddelelser i det Følgende
Vi have nu nærmest her at meddele et Svar, sont
Thorvaldsen i denne Sommer modtog fra Abildgaard paa det
sidstafsendte Brev.
Abildgaard skrev til Thorvaldsem
Kiobenhavm d. 21 Julii 1800.
»’Kiare Ven!
"Jeg burde for langesiden have besvaret Deres Skri-
velse af 4de April dette Aar, og jeg begyndte derpaa den
4de Mai, og det blev henlagt til nu.
Overmaade kicert er det mig at «erfare, De arbeider
og er flittig; her er De bleven beskyldt for det modsatte,
hvortil en Stambog, sont jeg ikke erindrer hvem tilhørte,
har givet nogen Anlednings Var De ganske rolig; jeg
har engang været saa heldig, at kunne bidrage noget til
· Deres Vel; og jeg slipper sieldent halvgiort Arbeide. Hvad
jeg kan giore for Dem, kan De lide paa, skal ikke blive
forsømt- .
Jeg seer as Deres Brev, at De har sendt 2de Kasser
under min Adtesse. Havde jeg dem kun! Men, for
Alting, om det endnu er Tid, da see, om de (Kasserne)
kunde komme hertil med et af vore Krigsstibe, da de ellers
ville koste mere, end De forestiller Dem. Capitain Eet-see,
som commanderer Fregatten Trin-n, har lovet mig at
modtage Alt, hvad der maatte blive ham tilstillet med min
Adressr. Han bør nu efter al Formodning varei Middel-
havet·, da han er gaaet herfra sidst i Mai-Maaned.
Hvad de 2de Marmor Bustersy angaaer, da skal jeg
giore alt muligt, for at afsatte et as dem ; men Dajon har
«) T. Rothes og Bernstorfss.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>