- Project Runeberg -  Tiden. Veckotidning med illustrationer / 1894 N:o 1 - 51 /
104

(1893-1894)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

104

N:o 13.

gamla goda leende. Del. Ur vill en af mänskans naturligaste rättigheter att
begagna sina ügon. Och för resten Kr det oändligt smickrande, att det i mitt
ansikte möjligen kan finnas något, som är värdt en blick ur så vackra ögon.

— När liar ni lärt ert sådana fraser, doktor Saneson? Dem knnde ni
inte i forna tider.

— Nej, det är också för er sknll jag uppfunnit dem. Ni var jn
tämligen svag för grannlåter i forna tider.

— Tack för komplimangen! Tvärtom gjorde jag ju de mina ofta
förtviflade genom min i deras tycke ofta för stora törkärlek tör osminkad natur.
Mins ni inte det?

— Ja, jag mins.

Det var något familjärt ocb sammanförande i de i deras samtal ofta
npp-repade orden „mins ni?" Det var, som om bon därigenom fått tillbaka så
mycket af det som var henne kärt, barndomshemmet ocb föräldrarna; i
synnerhet hennes mor, hennes goda, fina mor, som aldrig öfverilat sig, aldrig sagt
ett ondt ord åt någon, fast hon ofta var så tyst och sorgsen.

Och så sutto de och pratade och prutade och pratade, linda tils de blefvo
afbrutna af lilla Kaj, som med en ovanligt grann färg på kinderna sprang fram till
sin mor och audlös ropade: mamma, mamma, tror du att min båt for till
Amerika, ser dn, ditåt for den, ditåt.

— Ditåt ligger nog Amerika, gossen miu, men det Ur så långt, så långt.

— ilen kanske kommer min båt ändå någon gång dit — slig mamma?

De stora melankoliska ögonen riktades på henne med ett så bedjande
uttryck, att hon inte hade l^järta att säga annat Un ett uppmuntrande nkanske".

Och då var Kaj belåten och ban sprang tillbaka till stranden för att
blicka efter sin lilla barkbit, som kanske en gång skulle landa långt, långt
borta vid en främmande strand.

— Gossen Ur filosof, sade doktor Saneson leende. I[nn skapar sig själf
en vllrld af illusioner, som inte kan störtas i spillror, emedan hau aldrig kan
bli öfverbevisad om t. ex. att hans drömmar strandat med barkbiten vid någon
kust i hemknutarna. Men litet mer realism borde ni uppfostra honom till. Det
är inte bra att ban så där vänjer sig att drömma om „det umnlige."
Allvarsamt taladt tykte jag inte riktigt om uttrycket i ögonen, det var inte ett sådant,
som skall lysa upp en kraftig och sund nutidsmänniskas blick.

— Åh — doktor Suneson!

— Ja, förlåt, om jag sårar er moderliga stolthet. Till ersättning kan
jag lugna er med, att pojken är vacker som en dag och har mycket af er,

— Igen en af de nya fraser ni lärt er.

Hon log, men blicken var allvarlig. Ja, gossen var vUrkligen alf. för
drömmande och inåtvänd, men hvad kunde bon göra däråt.

— Inte haile jag kunnat tänka mig, att ni ren skulle ha så stora barn,
fortior han.

— Tala inte i plnralis ändå, invände |inn.

Han svarade intet utan satt och såg en stnnd frånvarande ut öfver
viken, där den sjunkande solen slog en bro af guld fram emot den ljusröda
horisonten. Och lian märkte lyckligtvis inte, att hon plötsligt rodnade öfver sina
egna ord. Det tyktes henne, som nm det legat någonting cyniskt och brutalt
i dem, som med ens slog henne. Eu underlig beklämning smög sig öfver henne,
hon viste ej sjUlf riktigt hvarför, men hon kunde ej få bort den.

En stund sutto de tysta. Så vUude hau sig emot henne och sade med
sitt vackra, vänliga leende: Kan man inte få beskåda det lilla undervärket
på närmare håll, han Inravaiiii jn snabt som en vind.

— Med största nöje. Kaj, kom hit!

Den lille närmade sig med en skygg, undrande blick på främlingen.
Under mössan ringlade sig fram en fuktig, mörkbrun lock, de något hvitgula
kinderna hade fått färg och ögonen tindrade som stjärnor i det själfulla ansiktet.

— Var inte rädd för mig, liten, jag ämnar bli god vän med dig och dn
skall hålla af mig. Jag är en gammal vän till din snälla mamma, förstår
dn? Och ban drog pysen till sig och strök varsamt ett tag med handen öfver
lians sammetskind.

Elna kände det som om en varm ström skulle gått till hennes hjärta.
Hum kunde ban, enstöringen, originalet, ta det så där vackert och naturligt
med den lille. Men den känsla af beklämning, som redan höll på att gifva
sig, kom åter öfver henne, då hau såg in i gossens ögon ocb sade vänd till henue:

— Hufvudorsaken Ur ändå, att de här ögonen alltid komma att tala
renhetens och sanningens språk som un. Det friska, kraftiga, frimodiga kommer
väl sen, bara hans lilla kropp hunnit växa stor och stark.

Renhet och sanning — det hade redan i forna tider varit inbegreppet
af det bästa han viste. Och hon slog ned sina ögon inför hans klara,
genomträngande blick. Forts.

HAKTMAN, FRÈiKE|S — COGNAC.

Försäkringsaktiebolaget

KALEYÄ,

hvars sammanlagda fonder öfverstiga 10 millioner finska mark, har
under sin 19-åriga tillvaro utbetalt för inträffade dödsfall 3
millioner tvåhundratusen mark. Bolagets vinst under 1892 uppgick
till Fmk 240,904, hvaraf till de försäkrade utdelades Fmk 90,452,

ett belopp, som med all sannolikhet efter högst 3 år kommer att
åtminstone fördubblas. Huru förmånlig för de försäkrade vinsten nu
redan är framgår af följande exempel för 1892:

N:o 1803 årspremie Fmk 2630, vinst Fmk 451: 30.

N:o 2996 „ „ 798, Fmk 127:

N:o 215, Hf ränta „ 3000, „ Fmk 666: 60,

Atö 438 „ „ 1000. „ Fmk 124: 55.

Lifförsäkringar, Lifräntor, Öfverlefvelseräntor
och Kapitalförsäkringar

af alla slag beviljas mot billiga premier på de fördelaktigaste vilkor.
Försäkringsbeloppen utbetalas, om så önskas, omedelbart efter dödsfall.

Prospekter och upplysningar lemnas å hufvudkontoret i bolagets
hus, Skilnadsgatan 2, samt hos bolagets agenter.

Direktionen.

Lysol och Naftalinkalk

från Helsingfors Asfaltaktiebolag erhållas hos
Herr Julius Tullberg, Herr P. SidorotD,
Harv Hob. Hu be is I ti I len le titi i nys hon lov.

aftalinfria tillverkningar säsom takfilt, asfaltlack.
takfilt-fernissa, perttakfemissa, takfiltfarg, plätfärg,
kreosot-tjära, carbolineum, platfernissa, lysol, naftalinkalk m.
m-Utför alla slags asfaiteringsarbeten samt arbeten i cement
säsom golf, ladugårdsinredningar, latriner, cisterner, brunnar,
klo-akrör och ledningar m. m. Helsingfors Asfalt Aktiebolag.

Franska Lifförsäkringsbolaget

I/URBAINE

meddelar fördelaktigaste lif- och kapitalförsäkringar af olika slag.
Särskildt må framhållas de så eftersökta bariiförsäkringarnu. L’ürbaiii«
är fortfarande det euda bolag, som meddelar uppskjutna lilfiirsäkriiigar
att vid 21 års ålder träda i kraft utan alla förbehåll redan åt barn från
det första lefnadsåren

Oai-1 von ELnorrlng,

__Kontor: Mikaelsgatan 1.

%

Nu iakoinua:

ORIENTALISKA

handväfda golf-, draperis- ooh
Hö-belmattor, broderier, möbeltyg, dolltar,
silfverarbeten etc. etc. Obs ! Beställningar af Möbel
ombesörjas fört och billigt profVer Annae
till piseende

Georgsgatan 31. Alvin Johansen.

Innehåll. Tcil: Tldeuö liindldflfiljäallerl. — Bref
friui en världsomsegling. - Det ny® Heltlngfon.
— Mina ßerge|evna. — 1’åeK och iiàabeeder. —
Ill/Ml francs HU ull f, - Karlek. - KU ooh
unnat. 1 BplUror. — Annonser.

I Hult rntloner: Tidens l&mttdfttisgalleri. — Vårt
moderna HelKlti|ffor».

Helsingfors,

Hufvudstadabladets Nya Tryokeri 1804

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Nov 10 21:29:06 2021 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/tidenfi/1894/0108.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free